¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 74Àå 4Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÖÀÇ ´ëÀûÀÌ ÁÖÀÇ È¸Áß °¡¿îµ¥¿¡¼ ¶°µé¸ç ÀÚ±âµéÀÇ ±ê¹ßÀ» ¼¼¿ö Ç¥ÀûÀ¸·Î »ï¾ÒÀ¸´Ï |
KJV |
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. |
NIV |
Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ø¼öµéÀÌ ´ç½ÅÀÇ ¹é¼ºÀÌ ¸ðÀÌ´Â °÷¿¡¼ °íÇÔÀ» Ä¡¸ç ½Â¸®ÀÇ Ç¥·Î ÀúÈñ ±â¸¦ ¿©±âÀú±â ²È¾Ò½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿ø¾¥µéÀº ´ç½ÅÀÇ ¹é¼ºÀÌ ¸ðÀÌ´Â °÷¿¡¼ °íÇÔÀ» Ä¡¸ç ½Â¸®ÀÇ Ç¥·Î ÀúÈñ ±â¸¦ ¿©±âÀú±â ²È¾Ò½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
U te?standers het binne-in u vergaderplek gebrul; hulle het hul tekens as tekens gestel. |
BulVeren |
¬±¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬´¬Ú ¬â¬Ö¬Ó¬Ñ¬ä ¬ã¬â¬Ö¬Õ ¬Þ¬ñ¬ã¬ä¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬ì¬Ò¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬´¬Ú, ¬á¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ù¬ß¬Ñ¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ù¬ß¬Ñ¬è¬Ú ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Ò¬Ö¬Õ¬Ñ. |
Dan |
Dine Fjender br©ªled i dit Samlingshus, satte deres Tegn som Tegn deri. |
GerElb1871 |
Es br?llen deine Widersacher inmitten deiner Versammlungsst?tte; sie haben ihre Zeichen (O. Wunder; so auch v 9) als Zeichen (O. Wunder; so auch v 9) gesetzt. |
GerElb1905 |
Es br?llen deine Widersacher inmitten deiner Versammlungsst?tte; sie haben ihre Zeichen (O. Wunder; so auch V. 9) als Zeichen (O. Wunder; so auch V. 9) gesetzt. |
GerLut1545 |
Deine Widerw?rtigen br?llen in deinen H?usern und setzen ihre G?tzen drein. |
GerSch |
Deine Widersacher br?llen in deiner Versammlungsst?tte; sie haben ihre Zeichen zum Panier aufgestellt. |
UMGreek |
¥Ï¥é ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô ¥â¥ñ¥ô¥ö¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ì¥å¥ò¥ø ¥ó¥ø¥í ¥ò¥ô¥í¥á¥ã¥ø¥ã¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥å¥è¥å¥ò¥á¥í ¥ò¥ç¥ì¥á¥é¥á? ¥ó¥á? ¥ò¥ç¥ì¥á¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í. |
ACV |
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly. They have set up their ensigns for signs. |
AKJV |
Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs. |
ASV |
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs. |
BBE |
Sending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen. |
DRC |
And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs, |
Darby |
Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs. |
ESV |
Your foes have (Lam. 2:6, 7) roared in the midst of your meeting place; ([Matt. 24:15]) they set up their (Num. 2:2) own signs for ([ver. 9]) signs. |
Geneva1599 |
Thine aduersaries roare in the middes of thy Congregation, and set vp their banners for signes. |
GodsWord |
Your opponents have roared inside your meeting place. They have set up their own emblems as symbols. |
HNV |
Your adversaries have roared in the midst of your assembly.They have set up their standards as signs. |
JPS |
Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting-place; they have set up their own signs for signs. |
Jubilee2000 |
Thine enemies have roared in the midst of thy assemblies; they set up their [own] banners [for] signs. |
LITV |
Your vexers have roared in the middle of Your congregation; they set up their own signs for signs. |
MKJV |
Your enemies roar in the midst of Your congregation; they set up their own banners for signs. |
RNKJV |
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. |
RWebster |
Thy enemies roar in the midst of thy congregations ; they set up their banners for signs . |
Rotherham |
Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens! |
UKJV |
Yours enemies roar in the midst of your congregations; they set up their ensigns for signs. |
WEB |
Your adversaries have roared in the midst of your assembly.They have set up their standards as signs. |
Webster |
Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns [for] signs. |
YLT |
Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns. |
Esperanto |
Krias Viaj malamikoj en Via domo, Metis tie siajn signojn. |
LXX(o) |
(73:4) ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥å¥ê¥á¥ô¥ö¥ç¥ò¥á¥í¥ó¥ï ¥ï¥é ¥ì¥é¥ò¥ï¥ô¥í¥ó¥å? ¥ò¥å ¥å¥í ¥ì¥å¥ò¥ø ¥ó¥ç? ¥å¥ï¥ñ¥ó¥ç? ¥ò¥ï¥ô ¥å¥è¥å¥í¥ó¥ï ¥ó¥á ¥ò¥ç¥ì¥å¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ò¥ç¥ì¥å¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ã¥í¥ø¥ò¥á¥í |