¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 19Àå 40Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿À´Ã ¾Æ¹« ±î´ßµµ ¾ø´Â ÀÌ ÀÏ¿¡ ¿ì¸®°¡ ¼Ò¿ä »ç°ÇÀ¸·Î Ã¥¸Á ¹ÞÀ» À§ÇèÀÌ ÀÖ°í ¿ì¸®´Â ÀÌ ºÒ¹ý Áýȸ¿¡ °üÇÏ¿© º¸°íÇÒ ÀÚ·á°¡ ¾ø´Ù Çϰí |
KJV |
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. |
NIV |
As it is, we are in danger of being charged with rioting because of today's events. In that case we would not be able to account for this commotion, since there is no reason for it." |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ì¸®´Â ¿À´ÃÀÇ »ç°Ç ¶§¹®¿¡ ¼Ò¿äÁË·Î ¸ô¸± À§Çè¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿À´Ã ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÇ¿î ¼Òµ¿Àº ºÒ¹ýÀûÀÌ´Ï ¸¸ÀÏ ±×°ÍÀÌ ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù¸é ÇØ¸íÇÒ ±æÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.' |
ºÏÇѼº°æ |
¿ì¸®´Â ¿À´ÃÀÇ »ç°Ç ¶§¹®¿¡ ¼Ò¿äÁË·Î ¸ô¸± À§Ç輺ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿À´Ã ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÇ¿î ¼Òµ¿Àº ¾Æ¹«·± Á¤´çÇÑ ¸®À¯µµ ¾ø´Â ºÒ¹ýÀûÀÎ °ÍÀÌ´Ï ¸¸ÀÏ ±×°ÍÀÌ ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù¸é ÇØ¸íÇÒ ±æÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù." |
Afr1953 |
Want ons loop gevaar om oor die oproer van vandag aangeklaag te word, aangesien daar geen grond is waarop ons sal kan rekenskap gee van hierdie oploop nie. En met hierdie woorde het hy die vergadering ontbind. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬à¬á¬Ñ¬ã¬ß¬à¬ã¬ä ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ú ¬à¬Ò¬Ó¬Ú¬ß¬ñ¬ä ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Õ¬ß¬Ö¬ê¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬Þ¬Ú¬â¬Ú¬è¬Ñ, ¬á¬à¬ß¬Ö¬Ø¬Ö ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬é¬Ú¬ß¬Ñ, ¬ã ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬à¬Ø¬Ö¬Þ ¬Õ¬Ñ ¬à¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ¬Ö¬Þ ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ò¬à¬â¬Ú¬ë¬Ö. |
Dan |
Vi st? jo endog i Fare for at anklages for Opr©ªr for, hvad der i Dag er sket, da der ingen ?rsag er dertil; herfor, for dette Opl©ªb, ville vi ikke kunne g©ªre regnskab." |
GerElb1871 |
Denn wir sind auch in Gefahr, wegen heute des (O. wegen des heutigen) Aufruhrs angeklagt zu werden, indem es keine Ursache gibt, weswegen wir uns ?ber diesen Auflauf werden verantworten k?nnen. |
GerElb1905 |
Denn wir sind auch in Gefahr, wegen heute des (O. wegen des heutigen) Aufruhrs angeklagt zu werden, indem es keine Ursache gibt, weswegen wir uns ?ber diesen Auflauf werden verantworten k?nnen. |
GerLut1545 |
Denn wir stehen in der Gefahr, da©¬ wir um diese heutige Emp?rung verklaget m?chten werden, und doch keine Sache vorhanden ist, damit wir uns solches Aufruhrs entschuldigen m?chten. Und da er solches gesagt, lie©¬ er die Gemeinde gehen. |
GerSch |
Denn wir stehen in Gefahr, da©¬ wir des heutigen Tages wegen des Aufruhrs angeklagt werden, weil kein Grund vorliegt, womit wir diese Zusammenrottung entschuldigen k?nnten. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ê¥é¥í¥ä¥ô¥í¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í ¥í¥á ¥ê¥á¥ó¥ç¥ã¥ï¥ñ¥ç¥è¥ø¥ì¥å¥í ¥ø? ¥ò¥ó¥á¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥ò¥ç¥ì¥å¥ñ¥é¥í¥ç¥í ¥ó¥á¥ñ¥á¥ö¥ç¥í, ¥ö¥ø¥ñ¥é? ¥í¥á ¥ô¥ð¥á¥ñ¥ö¥ç ¥ì¥ç¥ä¥å¥ì¥é¥á ¥á¥é¥ó¥é¥á, ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ï¥ð¥ï¥é¥á? ¥è¥å¥ë¥ï¥ì¥å¥í ¥ä¥ô¥í¥ç¥è¥ç ¥í¥á ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ë¥ï¥ã¥ç¥ò¥ø¥ì¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥è¥ï¥ñ¥ô¥â¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥í. |
ACV |
For we are also in danger to be accused about the uproar today, there being no cause about which we can give account of this commotion. |
AKJV |
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. |
ASV |
For indeed we are in danger to be (1) accused concerning this day's riot, there being no cause for it : and as touching it we shall not be able to give account of this concourse. (1) Or accused of riot concerning this day ) |
BBE |
For, truly, we are in danger of being made responsible for this day's trouble, there being no cause for it: and we are not able to give any reason for this coming together. |
DRC |
For we are even in danger to be called in question for this day's uproar, there being no man guilty (of whom we may give account) of this concourse. |
Darby |
For also we are in danger to be put in accusation for sedition for this affair of to-day, no cause existing in reference to which we shall be able to give a reason for this concourse. |
ESV |
For we really are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion. |
Geneva1599 |
For we are euen in ieopardie to be accused of this dayes sedition, for as much as there is no cause, whereby we may giue a reason of this concourse of people. |
GodsWord |
At this moment we run the risk of being accused of rioting today for no reason. We won't be able to explain this mob." |
HNV |
For indeed we are in danger of being accused concerning this day¡¯s riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn¡¯t be ableto give an account of this commotion.¡± |
JPS |
|
Jubilee2000 |
For we are in danger of being accused of sedition for this day's uproar, there being no cause by which we may give an account of this concourse. |
LITV |
For we are in danger to be accused of insurrection concerning today, there being no cause about which we will be able to give account of this crowding together. |
MKJV |
For we are in danger to be accused of revolt concerning today; there being no cause by which we may give an account of this crowding together. |
RNKJV |
For we are in danger to be called in question for this days uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. |
RWebster |
For we are in danger to be called in question for this day's uproar , there being no cause by which we may give an account of this riotous gathering . |
Rotherham |
For we are, even in danger of being accused of riot, concerning this day, no cause at all, existing, by reference to which we shall be able to give a reason for this concourse. |
UKJV |
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account (logos) of this concourse. |
WEB |
For indeed we are in danger of being accused concerning this day¡¯s riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn¡¯t be ableto give an account of this commotion.¡± |
Webster |
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause by which we may give an account of this concourse. |
YLT |
for we are also in peril of being accused of insurrection in regard to this day, there being no occasion by which we shall be able to give an account of this concourse;' |
Esperanto |
CXar estas dangxero, ke oni akuzos nin pri tumulto rilate la hodiauxan aferon, pro manko de motivo; kaj rilate gxin, ni ne povos pravigi cxi tiun homamasigxon. |
LXX(o) |
|