Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º´õ 9Àå 32Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¡½º´õÀÇ ¸í·ÉÀÌ ÀÌ ºÎ¸²¿¡ ´ëÇÑ ÀÏÀ» °ß°íÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í ±× ÀÏÀÌ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇ¾ú´õ¶ó
 KJV And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 NIV Esther's decree confirmed these regulations about Purim, and it was written down in the records.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ¿¡½ºµ¨ÀÌ ºÎ¸²Àý Çà»ç·Î Á¦Á¤ÇÑ ³»¿ëÀº Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ·¸°Ô ¿¡½º´õ°¡ ºÎ¸²Àý Çà»ç·Î Á¦Á¤ÇÑ ³»¿ëÀº Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇ¿© ÀÖ´Ù.
 Afr1953 En die bevel van Ester het die voorskrifte vir hierdie Purim vasgestel, en dit is in 'n boek geskrywe.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬Ñ¬Ù¬Ú ¬ß¬Ñ¬â¬Ö¬Õ¬Ò¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬±¬å¬â¬Ú¬Þ ¬ã¬Ö ¬å¬ä¬Ó¬ì¬â¬Õ¬Ú ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬ã¬ä¬Ú¬â ¬Ú ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬á¬Ú¬ã¬Ñ ¬Ó ¬Ü¬ß¬Ú¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan S?ledes stadf©¡stedes disse Purimsforskrifter ved Esters Befaling; og det blev optegnet i en Bog.
 GerElb1871 Und der Befehl Esthers setzte diese Purim-Angelegenheit fest, und er wurde in ein Buch geschrieben.
 GerElb1905 Und der Befehl Esthers setzte diese Purim-Angelegenheit fest, und er wurde in ein Buch geschrieben.
 GerLut1545 Und Esther befahl, die Geschichte dieser Purim zu best?tigen und in ein Buch zu schreiben.
 GerSch Und der Befehl Esthers best?tigte diese Purimgeschichte, und er wurde in einem Buche aufgezeichnet.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ä¥é¥á¥ó¥á¥ã¥ç? ¥ó¥ç? ¥Å¥ò¥è¥ç¥ñ ¥å¥ê¥ô¥ñ¥ø¥è¥ç ¥ç ¥ô¥ð¥ï¥è¥å¥ò¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ó¥ø¥í ¥Õ¥ï¥ô¥ñ¥å¥é¥ì, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥ñ¥á¥õ¥ç ¥å¥í ¥â¥é¥â¥ë¥é¥ø.
 ACV And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim, and it was written in the book.
 AKJV And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 ASV And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 BBE The order given by Esther gave the force of law to the rules about the Purim; and it was recorded in the book.
 DRC And all things which are contained in the history of this book, which is called Esther.
 Darby And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 ESV The command of Queen Esther confirmed these practices of (ver. 26) Purim, and it was recorded in writing.
 Geneva1599 And the decree of Ester confirmed these words of Purim, and was written in the booke.
 GodsWord Esther's command had established these practices of Purim, and they are written in a book.
 HNV The commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 JPS And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 Jubilee2000 And the commandment of Esther confirmed these words of Purim, and it was written in the book.:
 LITV And the decree of Esther confirmed these matters of Purim. And it was written in the book.
 MKJV And the order of Esther confirmed these matters of Purim. And it was written in the book.
 RNKJV And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 RWebster And the decree of Esther confirmed these matters of Purim ; and it was written in the book .
 Rotherham And, the command of Esther, confirmed the story of these Purim,?and it was written in a book.
 UKJV And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 WEB The commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 Webster And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
 YLT And a saying of Esther hath established these matters of Purim, and it is written in the Book.
 Esperanto Kaj laux la ordono de Ester oni konfirmis tiun historion de Purim kaj enskribis en libron.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥è¥ç¥ñ ¥ë¥ï¥ã¥ø ¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥ñ¥á¥õ¥ç ¥å¥é? ¥ì¥í¥ç¥ì¥ï¥ò¥ô¥í¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø