¼º°æÀåÀý |
¿äÇѰè½Ã·Ï 19Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ±º´ëµéÀÌ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¼¼¸¶Æ÷ ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¹é¸¶¸¦ Ÿ°í ±×¸¦ µû¸£´õ¶ó |
KJV |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
NIV |
The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®°í ÇÏ´ÃÀÇ ±º´ë°¡ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¸ð½Ã¿ÊÀ» ÀÔ°í Èò ¸»À» Ÿ°í ±×ºÐÀ» µÚµû¸£°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®°í ÇÏ´ÃÀÇ ±º´ë°¡ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¸ð½Ã¿ÊÀ» ÀÔ°í Èò¸»À» Ÿ°í ±×ºÐÀ» µÚµû¸£°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
En die le?rs in die hemel het Hom gevolg op wit perde, bekleed met wit en rein fyn linne. |
BulVeren |
¬ª ¬ß¬Ö¬Ò¬Ö¬ã¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ó¬à¬Û¬ã¬Ü¬Ú ¬¤¬à ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ý¬Ú ¬Ü¬à¬ß¬Ö, ¬à¬Ò¬Ý¬Ö¬é¬Ö¬ß¬Ú ¬Ó ¬Ò¬ñ¬Ý ¬Ú ¬é¬Ú¬ã¬ä ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬ß. |
Dan |
Og H©¡rene i Himmelen fulgte ham p? hvide Heste, if©ªrte hvidt, rent Linkl©¡de. |
GerElb1871 |
Und die Kriegsheere, die in dem Himmel sind, folgten ihm auf wei©¬en Pferden, angetan mit wei©¬er, reiner Leinwand. (Eig. wei©¬er, reiner feiner Leinwand; Byssus) |
GerElb1905 |
Und die Kriegsheere, die in dem Himmel sind, folgten ihm auf wei©¬en Pferden, angetan mit wei©¬er, reiner Leinwand. (Eig. wei©¬er, reiner feiner Leinwand; Byssus) |
GerLut1545 |
Und ihm folgete nach das Heer im Himmel auf wei©¬en Pferden, angetan mit wei©¬er und reiner Seide. |
GerSch |
Und die Heere im Himmel folgten ihm nach auf wei©¬en Pferden und waren angetan mit wei©¬er und reiner Leinwand. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥ø ¥ç¥ê¥ï¥ë¥ï¥ô¥è¥ï¥ô¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥õ ¥é¥ð¥ð¥ø¥í ¥ë¥å¥ô¥ê¥ø¥í, ¥å¥í¥ä¥å¥ä¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥â¥ô¥ò¥ò¥é¥í¥ï¥í ¥ë¥å¥ô¥ê¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥í. |
ACV |
And the armies in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, pure white. |
AKJV |
And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
ASV |
And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure. |
BBE |
And the armies which are in heaven went after him on white horses, clothed in delicate linen, white and clean. |
DRC |
And the armies that are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
Darby |
And the armies which are in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen. |
ESV |
And the armies of heaven, (ch. 3:4; 7:9) arrayed in fine linen, white and pure, ([ch. 14:20]) were following him on white horses. |
Geneva1599 |
And the hostes which werein heauen, followed him vpon white horses, clothed with fine linnen white and pure. |
GodsWord |
The armies of heaven, wearing pure, white linen, follow him on white horses. |
HNV |
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And the armies that are in the heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
LITV |
And the armies in Heaven followed Him on white horses, being dressed in fine linen, white and pure. |
MKJV |
And the armies in Heaven followed Him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
RNKJV |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
RWebster |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses , clothed in fine linen , white and clean . |
Rotherham |
And, the armies which were in heaven, were following him, upon white horses, clothed with fine linen, white, pure; |
UKJV |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
WEB |
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen. |
Webster |
And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
YLT |
And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen--white and pure; |
Esperanto |
Kaj la armeoj en la cxielo sekvis lin sur blankaj cxevaloj, vestite per bisino blanka kaj pura. |
LXX(o) |
|