Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  µð¸ðµ¥Èļ­ 4Àå 20Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¡¶ó½ºµµ´Â °í¸°µµ¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°í µå·Îºñ¸ð´Â º´µé¾î¼­ ¹Ð·¹µµ¿¡ µÎ¾ú³ë´Ï
 KJV Erastus abode at Corinth; but Trophimus have I left at Miletus sick.
 NIV Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¡¶ó½ºµµ´Â °í¸°Åä¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°í Æ®·ÎÇǸð´Â ¾Î°í Àֱ⠶§¹®¿¡ ¹Ð·¹µµ½º¿¡ µÎ°í ¿Ô½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿¡¶ó½ºµµ´Â °í¸°µµ¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°í µå·Îºñ¸ð´Â ¾Î°í Àֱ⠶§¹®¿¡ ¹Ð·¹µµ¿¡ ³²°Ü µÎ°í ¿Ô½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Er?stus het in Korinthe gebly. Trofimus het ek siek in Mil?te agtergelaat.
 BulVeren ¬¦¬â¬Ñ¬ã¬ä ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ó ¬¬¬à¬â¬Ú¬ß¬ä, ¬Ñ ¬´¬â¬à¬æ¬Ú¬Þ ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú¬ç ¬Ò¬à¬Ý¬Ö¬ß ¬Ó ¬®¬Ú¬Ý¬Ú¬ä.
 Dan Erastus blev i Korinth, men Trofimmus efterlod jeg syg i Milet.
 GerElb1871 Erastus blieb in Korinth; Trophimus aber habe ich in Milet krank zur?ckgelassen.
 GerElb1905 Erastus blieb in Korinth; Trophimus aber habe ich in Milet krank zur?ckgelassen.
 GerLut1545 Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber lie©¬ ich zu Milet krank.
 GerSch Erastus blieb in Korinth, Trophimus lie©¬ ich in Milet krank zur?ck.
 UMGreek ¥Ï ¥Å¥ñ¥á¥ò¥ó¥ï? ¥å¥ì¥å¥é¥í¥å¥í ¥å¥í ¥Ê¥ï¥ñ¥é¥í¥è¥ø, ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å ¥Ó¥ñ¥ï¥õ¥é¥ì¥ï¥í ¥á¥õ¥ç¥ê¥á ¥å¥í ¥Ì¥é¥ë¥ç¥ó¥ø ¥á¥ò¥è¥å¥í¥ç.
 ACV Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left being sick at Miletus.
 AKJV Erastus stayed at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
 ASV Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
 BBE Erastus was stopping at Corinth; but Trophimus, when I last saw him was at Miletus, ill.
 DRC Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.
 Darby Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus sick.
 ESV Erastus remained at Corinth, and I left (Acts 20:4; 21:29) Trophimus, who was ill, at Miletus.
 Geneva1599 Erastus abode at Corinthus: Trophimus I left at Miletum sicke.
 GodsWord Erastus stayed in the city of Corinth and I left Trophimus in the city of Miletus because he was sick.
 HNV Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
 JPS
 Jubilee2000 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I have left at Miletum sick.
 LITV Erastus remained in Corinth, but I left Trophimus sick in Miletus.
 MKJV Erastus stayed at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
 RNKJV Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
 RWebster Erastus abode at Corinth : but Trophimus I have left at Miletum sick .
 Rotherham Erastus, remained in Corinth; but, Trophimus, I left at Miletus, sick.
 UKJV Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
 WEB Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
 Webster Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletum sick.
 YLT Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
 Esperanto Erasto restis en Korinto; sed Trofimon mi lasis malsanan en Mileto.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899943
»ç¶û  889098
¹Ù¿ï  882168


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø