¼º°æÀåÀý |
µð¸ðµ¥Èļ 4Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
µÎ±â°í´Â ¿¡º£¼Ò·Î º¸³»¾ú³ë¶ó |
KJV |
And Tychicus have I sent to Ephesus. |
NIV |
I sent Tychicus to Ephesus. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ª´Â µðŰ°í¸¦ ¿¡Æä¼Ò·Î º¸³Â½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ª´Â µÎ±â°í¸¦ ¿¡º£¼Ò·Î º¸³Â½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
T¢®chikus het ek na ?fese gestuur. |
BulVeren |
¬¡ ¬´¬Ú¬ç¬Ú¬Ü ¬Ú¬Ù¬á¬â¬Ñ¬ä¬Ú¬ç ¬Ó ¬¦¬æ¬Ö¬ã. |
Dan |
Men Tykikus har jeg sendt til Efesus. |
GerElb1871 |
Tychikus aber habe ich nach Ephesus gesandt. |
GerElb1905 |
Tychikus aber habe ich nach Ephesus gesandt. |
GerLut1545 |
Tychikus habe ich gen Ephesus gesandt. |
GerSch |
Tychikus aber habe ich nach Ephesus gesandt. |
UMGreek |
¥Ó¥ï¥í ¥ä¥å ¥Ó¥ô¥ö¥é¥ê¥ï¥í ¥á¥ð¥å¥ò¥ó¥å¥é¥ë¥á ¥å¥é? ¥Å¥õ¥å¥ò¥ï¥í. |
ACV |
But Tychicus I sent to Ephesus. |
AKJV |
And Tychicus have I sent to Ephesus. |
ASV |
But Tychicus I sent to Ephesus. |
BBE |
Tychicus I sent to Ephesus. |
DRC |
But Tychicus I have sent to Ephesus. |
Darby |
But Tychicus I have sent to Ephesus. |
ESV |
(Acts 20:4; Eph. 6:21; Col. 4:7; Titus 3:12) Tychicus I have sent to Ephesus. |
Geneva1599 |
And Tychicus haue I sent to Ephesus. |
GodsWord |
I'm sending Tychicus to the city of Ephesus as my representative. |
HNV |
But I sent Tychicus to Ephesus. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And Tychicus I have sent to Ephesus. |
LITV |
But I sent Tychicus to Ephesus. |
MKJV |
And I sent Tychicus to Ephesus. |
RNKJV |
And Tychicus have I sent to Ephesus. |
RWebster |
And Tychicus have I sent to Ephesus . |
Rotherham |
and, Tychicus, have I sent unto Ephesus. |
UKJV |
And Tychicus have I sent to Ephesus. |
WEB |
But I sent Tychicus to Ephesus. |
Webster |
And Tychicus have I sent to Ephesus. |
YLT |
and Tychicus I sent to Ephesus; |
Esperanto |
Sed Tihxikon mi sendis al Efeso. |
LXX(o) |
|