Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  µð¸ðµ¥Àü¼­ 3Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹Ì»Ú´Ù ÀÌ ¸»ÀÌ¿©, °ð »ç¶÷ÀÌ °¨µ¶ÀÇ Á÷ºÐÀ» ¾òÀ¸·Á ÇÔÀº ¼±ÇÑ ÀÏÀ» »ç¸ðÇÏ´Â °ÍÀ̶ó ÇÔÀ̷δÙ
 KJV This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
 NIV Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task.
 °øµ¿¹ø¿ª [±³È¸ °¨µ¶ÀÇ ÀÚ°Ý] ±³È¸ÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÇ°í ½Í¾îÇÏ´Â »ç¶÷Àº ÈǸ¢ÇÑ Á÷ºÐÀ» ¹Ù¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù ¶ó´Â ¸»ÀÌ Àִµ¥, ÀÌ ¸»À» »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ "±³È¸ÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÇ°í ½Í¾îÇÏ´Â »ç¶÷Àº ÈǸ¢ÇÑ Á÷ºÐÀ» ¹Ù¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù." ¶ó´Â ¸»ÀÌ Àִµ¥ ÀÌ ¸»Àº »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 Dit is 'n betroubare woord: as iemand na 'n opsienersamp verlang, begeer hy 'n voortreflike werk.
 BulVeren ¬£¬ñ¬â¬ß¬à ¬Ö ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à: ¬Ñ¬Ü¬à ¬ß¬ñ¬Ü¬à¬Û ¬ã¬Ö ¬ã¬ä¬â¬Ö¬Þ¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ù¬à¬â¬ß¬Ú¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à, ¬Õ¬à¬Ò¬â¬à ¬Õ¬Ö¬Ý¬à ¬Ø¬Ö¬Ý¬Ñ¬Ö.
 Dan Den Tale er trov©¡rdig; dersom nogen beg©¡rer en Tilsynsgerning har han Lyst til en sk©ªn Gerning.
 GerElb1871 Das Wort ist gewi©¬: Wenn jemand nach einem Aufseherdienst trachtet, so begehrt er ein sch?nes Werk.
 GerElb1905 Das Wort ist gewi©¬: Wenn jemand nach einem Aufseherdienst trachtet, so begehrt er ein sch?nes Werk.
 GerLut1545 Das ist je gewi©¬lich wahr, so jemand ein Bischofsamt begehret, der begehret ein k?stlich Werk.
 GerSch Glaubw?rdig ist das Wort: Wer nach einem Aufseheramt trachtet, der begehrt eine sch?ne Wirksamkeit.
 UMGreek ¥Ð¥é¥ò¥ó¥ï? ¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥Å¥á¥í ¥ó¥é? ¥ï¥ñ¥å¥ã¥ç¥ó¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥ï¥ð¥ç¥í, ¥ê¥á¥ë¥ï¥í ¥å¥ñ¥ã¥ï¥í ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥å¥é.
 ACV Faithful is the saying, If any man aspires to supervision, he desires a good work.
 AKJV This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desires a good work.
 ASV (1) Faithful is the saying, If a man seeketh the office of a bishop, he desireth a good work. (1) Some connect the words Faithful is the saying with the preceding paragrpah.)
 BBE This is a true saying, A man desiring the position of a Bishop has a desire for a good work.
 DRC A faithful saying: if a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
 Darby The word is faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.
 ESV Qualifications for OverseersThe saying is (See ch. 1:15) trustworthy: If anyone aspires to (See Acts 20:28) the office of overseer, he desires a noble task.
 Geneva1599 This is a true saying, If any man desire the office of a Bishop, he desireth a worthie worke.
 GodsWord This is a statement that can be trusted: If anyone sets his heart on being a bishop, he desires something excellent.
 HNV This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.
 JPS
 Jubilee2000 The Word is faithful, If anyone desires the office of a bishop [to be a pastor or elder in the church], he desires a difficult ministry.
 LITV Faithful is the Word: If anyone reaches out to overseership, he desires a good work.
 MKJV Faithful is the word: If anyone reaches out to overseership, he desires a good work.
 RNKJV This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
 RWebster This is a true saying , If a man desireth the office of a bishop , he desireth a good work .
 Rotherham If anyone, for oversight, is eager, a noble work, doth he covet:?
 UKJV This is a true saying, (logos) If a man desire the office of a bishop, he desires a good work.
 WEB This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer (or, superintendents, or bishops) , he desires agood work.
 Webster This [is] a true saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.
 YLT Stedfast is the word: If any one the oversight doth long for, a right work he desireth;
 Esperanto Fidinda estas la diro:Se iu celas episkopecon, tiu deziras bonan laboron.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø