Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  °í¸°µµÈļ­ 2Àå 11Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ´Â ¿ì¸®·Î »çź¿¡°Ô ¼ÓÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó ¿ì¸®´Â ±× °èÃ¥À» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ¹Ù°¡ ¾Æ´Ï·Î¶ó
 KJV Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
 NIV in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯¸é ¿ì¸®´Â ÀÌÁ¦ »çź¿¡°Ô ¼Ó¾Æ ³Ñ¾î °¡´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â »çźÀÇ Ã¥·«À» ´Ù ¾Ë°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï±î ?
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯¸é ¿ì¸®´Â ÀÌÁ¦ »çź¿¡°Ô ¼Ó¾Æ ³Ñ¾î°¡´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â »çźÀÇ Ã¥·«À» ´Ù ¾Ë°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï±î?
 Afr1953 want ons is met sy planne nie onbekend nie.
 BulVeren ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬Ò¬Ú ¬³¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬à¬Ò¬Ú¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ú¬Þ¬å¬ë¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à ¬ß¬Ñ¬Õ ¬ß¬Ñ¬ã; ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬Ú ¬ß¬Ö ¬ã¬Ñ ¬ß¬Ú ¬ß¬Ö¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬ã¬ä¬ß¬Ú.
 Dan for at vi ikke skulle bedrages af Satan; thi hans Anslag ere os ikke ubekendte.
 GerElb1871 auf da©¬ wir nicht vom Satan ?bervorteilt werden; denn seine Gedanken sind uns nicht unbekannt.
 GerElb1905 auf da©¬ wir nicht vom Satan ?bervorteilt werden; denn seine Gedanken sind uns nicht unbekannt.
 GerLut1545 auf da©¬ wir nicht ?bervorteilt werden vom Satan; denn uns ist nicht unbewu©¬t, was er im Sinn hat.
 GerSch damit wir nicht vom Satan ?bervorteilt werden; denn seine Anschl?ge sind uns nicht unbekannt.
 UMGreek ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ì¥ç ¥ô¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ö¥ô¥ò¥ç ¥ê¥á¥è ¥ç¥ì¥ø¥í ¥ï ¥Ò¥á¥ó¥á¥í¥á? ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ä¥å¥í ¥á¥ã¥í¥ï¥ï¥ô¥ì¥å¥í ¥ó¥á ¥ä¥é¥á¥í¥ï¥ç¥ì¥á¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV so that we may not be exploited by Satan. For we are not ignorant of his methods.
 AKJV Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
 ASV that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.
 BBE So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.
 DRC That we be not overreached by Satan. For we are not ignorant of his devices.
 Darby that we might not have Satan get an advantage against us, for we are not ignorant of *his* thoughts.
 ESV so that we would not be outwitted by Satan; for (See 1 Pet. 5:8) we are not ignorant of his designs.
 Geneva1599 Lest Satan should circumuent vs: for we are not ignorant of his enterprises.
 GodsWord I don't want Satan to outwit us. After all, we are not ignorant about Satan's scheming.
 HNV that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.
 JPS
 Jubilee2000 lest Satan should deceive us, for we do not ignore his devices.
 LITV so that we should not be overreached by Satan, for we are not ignorant of his devices.
 MKJV so that we should not be overreached by Satan, for we are not ignorant of his devices.
 RNKJV Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
 RWebster Lest Satan should get an advantage of us : for we are not ignorant of his devices .
 Rotherham Lest we should be overreached by Satan, for, of his thoughts, we are not ignorant.
 UKJV Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
 WEB that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.
 Webster Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
 YLT that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.
 Esperanto por ke Satano ne gajnu profiton kontraux ni:cxar ni ne estas sen scio pri liaj ruzoj.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø