Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 3Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×·¯¹Ç·Î »ç¶÷ÀÌ ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¾ò´Â °ÍÀº À²¹ýÀÇ ÇàÀ§¿¡ ÀÖÁö ¾Ê°í ¹ÏÀ½À¸·Î µÇ´Â ÁÙ ¿ì¸®°¡ ÀÎÁ¤Çϳë¶ó
 KJV Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
 NIV For we maintain that a man is justified by faith apart from observing the law.
 °øµ¿¹ø¿ª »ç¶÷Àº À²¹ýÀ» ÁöŰ´Â °Í°ú´Â °ü°è¾øÀÌ ¹ÏÀ½À» ÅëÇØ¼­ ÇÏ´À´Ô°ú ¿Ã¹Ù¸¥ °ü°è¸¦ ¸Î´Â´Ù°í ¿ì¸®´Â È®½ÅÇÕ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ »ç¶÷Àº ·ü¹ýÀ» ÁöŰ´Â °Í°ú´Â °ü°è¾øÀÌ ¹ÏÀ½À» ÅëÇØ¼­ ÇÏ´À´Ô°ú ¿Ã¹Ù¸¥ °ü°è¸¦ ¸Î´Â´Ù°í ¿ì¸®´Â È®½ÅÇÕ´Ï´Ù.
 Afr1953 Ons neem dus aan dat die mens geregverdig word deur die geloof sonder die werke van die wet.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ, ¬ß¬Ú¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ü¬Ý¬ð¬é¬Ñ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ö, ¬é¬Ö ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬ã¬Ö ¬à¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬é¬â¬Ö¬Ù ¬Ó¬ñ¬â¬Ñ, ¬Ò¬Ö¬Ù ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬á¬à ¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬Ñ.
 Dan Vi holde nemlig for, at Mennesket bliver retf©¡rdiggjort ved Tro, uden Lovens Gerninger.
 GerElb1871 Denn wir urteilen, da©¬ ein Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne (Eig. au©¬erhalb, getrennt von) Gesetzeswerke.
 GerElb1905 Denn wir urteilen, da©¬ ein Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne (Eig. au©¬erhalb, getrennt von) Gesetzeswerke.
 GerLut1545 So halten wir es nun, da©¬ der Mensch gerecht werde ohne des Gesetzes Werke, allein durch den Glauben.
 GerSch So kommen wir zu dem Schlu©¬, da©¬ der Mensch durch den Glauben gerechtfertigt werde, ohne Gesetzeswerke.
 UMGreek ¥Ò¥ô¥ì¥ð¥å¥ñ¥á¥é¥í¥ï¥ì¥å¥í ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ô¥ó¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ø? ¥ö¥ø¥ñ¥é? ¥ó¥ø¥í ¥å¥ñ¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥í¥ï¥ì¥ï¥ô.
 ACV We therefore consider a man to be made righteous by faith independent of works of law.
 AKJV Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
 ASV (1) We reckon therefore that a man is justified by faith apart from (2) the works of the law. (1) Many ancient authorities read For we reckon 2) Or works of law )
 BBE For this reason, then, a man may get righteousness by faith without the works of the law.
 DRC For we account a man to be justified by faith, without the works of the law.
 Darby for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.
 ESV For we hold that one is justified by faith (See James 2:18) apart from works of the law.
 Geneva1599 Therefore we conclude, that a man is iustified by faith, without the workes of the Lawe.
 GodsWord We conclude that a person has God's approval by faith, not by his own efforts.
 HNV We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
 JPS
 Jubilee2000 Therefore, we conclude that [a] man is justified by faith without the deeds of the law.
 LITV Then we conclude a man to be justified by faith without works of law.
 MKJV Therefore we conclude that a man is justified by faith without the works of the law.
 RNKJV Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
 RWebster Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law .
 Rotherham For we reckon that a man is to be declared righteous by faith, apart from works of law.
 UKJV Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
 WEB We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
 Webster Therefore we conclude, that a man is justified by faith without the deeds of the law.
 YLT therefore do we reckon a man to be declared righteous by faith, apart from works of law.
 Esperanto Ni do konkludas, ke homo pravigxas per fido, ekster la faroj de la legxo.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899944
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø