Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 27Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ °Å±â¼­ ¹éºÎÀåÀÌ ÀÌ´Þ¸®¾ß·Î °¡·Á ÇÏ´Â ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ ¹è¸¦ ¸¸³ª ¿ì¸®¸¦ ¿À¸£°Ô ÇÏ´Ï
 KJV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
 NIV There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.
 °øµ¿¹ø¿ª °Å±â¿¡´Â ¸¶Ä§ ÀÌÅ»¸®¾Æ·Î °¡´Â ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ ¹è°¡ À־ ¹éÀδëÀåÀº ¿ì¸®¸¦ ±× ¹è¿¡ Å¿ü´Ù.
 ºÏÇѼº°æ °Å±â¿¡´Â ¸¶Ä§ À̵þ¸®¾Æ·Î °¡´Â ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ ¹è°¡ À־¹éºÎÀåÀº ¿ì¸®¸¦ ±× ¹è¿¡ Å¿ü´Ù.
 Afr1953 En daar het die hoofman oor honderd 'n skip van Alexandr¢®? gevind wat na Itali? vaar, en ons daarop laat oorklim.
 BulVeren ¬´¬Ñ¬Þ ¬ã¬ä¬à¬ä¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ñ¬Ý¬Ö¬Ü¬ã¬Ñ¬ß¬Õ¬â¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú ¬Ü¬à¬â¬Ñ¬Ò, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬á¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬ª¬ä¬Ñ¬Ý¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬ß¬Ú ¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ô¬à.
 Dan Og der fandt H©ªvedsmanden et aleksandrinsk Skib, som sejlede til Italien, og bragte os over i det.
 GerElb1871 und als der Hauptmann daselbst ein alexandrinisches Schiff fand, das nach Italien segelte, brachte er uns auf dasselbe.
 GerElb1905 und als der Hauptmann daselbst ein alexandrinisches Schiff fand, das nach Italien segelte, brachte er uns auf dasselbe.
 GerLut1545 Und daselbst fand der Unterhauptmann ein Schiff von Alexandrien; das schiffte nach Welschland und lud uns darauf.
 GerSch Und dort fand der Hauptmann ein alexandrinisches Schiff, das nach Italien fuhr, und brachte uns auf dasselbe.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥å¥é ¥å¥ô¥ñ¥ø¥í ¥ï ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í¥ó¥á¥ñ¥ö¥ï? ¥ð¥ë¥ï¥é¥ï¥í ¥Á¥ë¥å¥î¥á¥í¥ä¥ñ¥é¥í¥ï¥í, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥å¥ð¥ë¥å¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥É¥ó¥á¥ë¥é¥á¥í, ¥å¥ð¥å¥â¥é¥â¥á¥ò¥å¥í ¥ç¥ì¥á? ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï
 ACV And there, the centurion having found a ship of Alexandria sailing for Italy, he put us in it.
 AKJV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
 ASV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy; and he put us therein.
 BBE And there the captain came across a ship of Alexandria, sailing for Italy, and put us in it.
 DRC And there the centurion finding a ship of Alexandria sailing into Italy, removed us into it.
 Darby and there the centurion having found a ship of Alexandria sailing to Italy, he made us go on board her.
 ESV There the centurion found (ch. 28:11) a ship of Alexandria sailing for Italy and put us on board.
 Geneva1599 And there the Centurion found a ship of Alexandria, sayling into Italie, and put vs therein.
 GodsWord In Myra the officer found a ship from Alexandria that was on its way to Italy and put us on it.
 HNV There the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy, and he put us on board.
 JPS
 Jubilee2000 And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy, and he put us in it.
 LITV And the centurion finding there an Alexandrian ship sailing to Italy, he put us into it.
 MKJV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing to Italy, and he put us on it.
 RNKJV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
 RWebster And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy ; and he put us on board .
 Rotherham And the centurion, there, finding a ship of Alexandria sailing for Italy, put us therein.
 UKJV And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
 WEB There the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy, and he put us on board.
 Webster And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
 YLT and there the centurion having found a ship of Alexandria, sailing to Italy, did put us into it,
 Esperanto Kaj la centestro, trovinte tie sxipon Aleksandrian veturontan al Italujo, enirigis nin en gxin.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505772
±³È¸  1376885
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262697
¼³±³  1048432
¾Æ½Ã¾Æ  954070
¼¼°è  934015
¼±±³È¸  899946
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882170


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø