¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 23Àå 2Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
´ëÁ¦»çÀå ¾Æ³ª´Ï¾Æ°¡ ¹Ù¿ï °ç¿¡ ¼ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ±× ÀÔÀ» Ä¡¶ó ¸íÇÏ´Ï |
KJV |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. |
NIV |
At this the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ ¸»À» µèÀÚ ´ë»çÁ¦ ¾Æ³ª´Ï¾Æ´Â °ç¿¡ ¼ ÀÖ´ø »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹Ù¿ï·ÎÀÇ ÀÔÀ» ¶§¸®¶ó°í ¸í·ÉÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ ¸»À» µèÀÚ ´ëÁ¦»çÀå ¾Æ³ª´Ï¾Æ´Â °ç¿¡ ¼ ÀÖ´ø »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹Ù¿ïÀÇ ÀÔÀ» ¶§¸®¶ó°í ¸í·ÉÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
Maar die ho?priester Anan¢®as het bevel gegee aan die wat by hom staan, om hom op die mond te slaan. |
BulVeren |
¬¡ ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬¡¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬ñ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬à¬ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬à ¬å¬Õ¬Ñ¬â¬ñ¬ä ¬á¬à ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ. |
Dan |
Men Ypperstepr©¡sten Ananias befalede dem, som stode hos ham, at sl? ham p? Munden. |
GerElb1871 |
Der Hohepriester Ananias aber befahl denen, die bei ihm standen, ihn auf den Mund zu schlagen. |
GerElb1905 |
Der Hohepriester Ananias aber befahl denen, die bei ihm standen, ihn auf den Mund zu schlagen. |
GerLut1545 |
Der Hohepriester aber, Ananias, befahl denen, die um ihn stunden, da©¬ sie ihn aufs Maul schl?gen. |
GerSch |
Aber der Hohepriester Ananias befahl den Umstehenden, ihn auf den Mund zu schlagen. |
UMGreek |
¥Ï ¥ä¥å ¥á¥ñ¥ö¥é¥å¥ñ¥å¥ô? ¥Á¥í¥á¥í¥é¥á? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥á¥î¥å ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥á¥ñ¥å¥ò¥ó¥ø¥ó¥á? ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥í¥á ¥ê¥ó¥ô¥ð¥ç¥ò¥ø¥ò¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
And the high priest Ananias ordered those who stood by him to strike his mouth. |
AKJV |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. |
ASV |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. |
BBE |
And the high priest, Ananias, gave orders to those who were near him to give him a blow on the mouth. |
DRC |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth. |
Darby |
But the high priest Ananias ordered those standing by him to smite his mouth. |
ESV |
And the high priest (ch. 24:1) Ananias commanded those who stood by him (1 Kgs. 22:24; Lam. 3:30; Mic. 5:1; 2 Cor. 11:20) to strike him on the mouth. |
Geneva1599 |
Then the hie Priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth. |
GodsWord |
The chief priest Ananias ordered the men standing near Paul to strike him on the mouth. |
HNV |
The high priest, Ananias, commanded those who stood by him to strike him on the mouth. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And the prince of the priests, Ananias, commanded those that stood by him to smite him on the mouth. |
LITV |
But Ananias the high priest ordered those standing by him to strike his mouth. |
MKJV |
And the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth. |
RNKJV |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. |
RWebster |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth . |
Rotherham |
And, the High-priest, Ananias, ordered them that stood by him, to be smiting him on the mouth. |
UKJV |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth. |
WEB |
The high priest, Ananias, commanded those who stood by him to strike him on the mouth. |
Webster |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him, to strike him on the mouth. |
YLT |
and the chief priest Ananias commanded those standing by him to smite him on the mouth, |
Esperanto |
Kaj la cxefpastro Ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon. |
LXX(o) |
|