¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 11Àå 30Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À̸¦ ½ÇÇàÇÏ¿© ¹Ù³ª¹Ù¿Í »ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ¸·Î Àå·Îµé¿¡°Ô º¸³»´Ï¶ó |
KJV |
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
NIV |
This they did, sending their gift to the elders by Barnabas and Saul. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô Çå±ÝÇÑ °ÍÀ» ±×µéÀº ¹Ù¸£³ª¹Ù¿Í »ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ» °ÅÃÄ ±³È¸ ¿ø·Îµé¿¡°Ô º¸³Â´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·¸°Ô Çå±ÝÇÑ °ÍÀ» ±×µéÀº ¹Ù³ª¹Ù¿Í »ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ» °ÅÃÄ ±³È¸ ¿ø·Îµé¿¡°Ô º¸³Â´Ù. |
Afr1953 |
En dit het hulle ook gedoen en dit deur B?rnabas en Saulus aan die ouderlinge gestuur. |
BulVeren |
¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ñ ¬Ú¬Ù¬á¬â¬Ñ¬ä¬Ú¬ç¬Ñ ¬Õ¬à ¬ã¬ä¬Ñ¬â¬Ö¬Û¬ê¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬é¬â¬Ö¬Ù ¬â¬ì¬è¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬â¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬³¬Ñ¬Ó¬Ö¬Ý. |
Dan |
hvilket de ogs? gjorde, og de sendte det til de ¨¡ldste ved Barnabas og Saulus's H?nd. |
GerElb1871 |
was sie auch taten, indem sie es an die ?ltesten sandten durch die Hand des Barnabas und Saulus. |
GerElb1905 |
was sie auch taten, indem sie es an die ?ltesten sandten durch die Hand des Barnabas und Saulus. |
GerLut1545 |
wie sie denn auch taten und schickten's zu den ?ltesten durch die Hand Barnabas und Saulus. |
GerSch |
das taten sie auch und sandten es durch die Hand von Barnabas und Saulus an die ?ltesten. |
UMGreek |
¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥ï¥í ¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥å¥é¥ë¥á¥í¥ó¥å? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥ñ¥å¥ò¥â¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥ô? ¥ä¥é¥á ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥Â¥á¥ñ¥í¥á¥â¥á ¥ê¥á¥é ¥Ò¥á¥ô¥ë¥ï¥ô. |
ACV |
which also they did, having sent it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
AKJV |
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
ASV |
which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
BBE |
Which they did, sending it to the rulers of the church by the hand of Barnabas and Saul. |
DRC |
Which also they did, sending it to the ancients, by the hands of Barnabas and Saul. |
Darby |
which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
ESV |
(ch. 12:25) And they did so, sending it to (ch. 14:23; 15:2, 4, 6; 16:4; 20:17; 21:18; 1 Tim. 5:17, 19; Titus 1:5; James 5:14; 2 John 1; 3 John 1) the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
Geneva1599 |
Which thing they also did, and sent it to the Elders, by the hand of Barnabas and Saul. |
GodsWord |
The disciples did this and sent their contribution with Barnabas and Saul to the leaders [in Jerusalem]. |
HNV |
which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
which they likewise did and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.: |
LITV |
which they also did, sending to the elders through the hand of Barnabas and Saul. |
MKJV |
which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
RNKJV |
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
RWebster |
Which also they did , and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul . |
Rotherham |
Which thing they also did, sending it unto the Elders, through the hand of Barnabas and Saul. |
UKJV |
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
WEB |
which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
Webster |
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. |
YLT |
which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul. |
Esperanto |
tion ankaux ili faris, sendante al la presbiteroj per la manoj de Barnabas kaj Sauxlo. |
LXX(o) |
|