|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 4Àå 36Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±¸ºê·Î¿¡¼ ³ ·¹À§Á· »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï À̸§Àº ¿ä¼ÁÀ̶ó »çµµµéÀÌ ÀÏÄÃ¾î ¹Ù³ª¹Ù¶ó(¹ø¿ªÇϸé À§·ÎÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó) ÇÏ´Ï |
KJV |
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, |
NIV |
Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means Son of Encouragement), |
°øµ¿¹ø¿ª |
ŰÇÁ·Î½º Å»ýÀÇ ·¹À§ »ç¶÷À¸·Î »çµµµé¿¡°Ô¼ `À§·ÎÀÇ ¾Æµé'À̶ó´Â ¶æÀÎ ¹Ù¸£³ª¹Ù¶ó°í ºÒ¸®´Â ¿ä¼Áµµ |
ºÏÇѼº°æ |
±¸ºê·Î Å»ýÀÇ ·¹À§»ç¶÷À¸·Î »çµµµé¿¡°Ô¼ `À§·ÎÀÇ ¾Æµé'À̶ó´Â ¶æÀÎ ¹Ù³ª¹Ù¶ó°í ºÒ¸®´Â ¿ä¼Áµµ |
Afr1953 |
En Joses wie se bynaam onder die apostels B?rnabas was -- wat, as dit vertaal word, beteken seun van vertroosting -- 'n Leviet, van geboorte uit Ciprus, |
BulVeren |
¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬«¬à¬ã¬Ú¬æ, ¬ß¬Ñ¬â¬Ö¬é¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Ñ¬á¬à¬ã¬ä¬à¬Ý¬Ú¬ä¬Ö ¬£¬Ñ¬â¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ó¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ ¬³¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬å¬ä¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä, ¬â¬à¬Õ¬à¬Þ ¬à¬ä ¬¬¬Ú¬á¬ì¬â, |
Dan |
Og Josef, som af Apostlene fik Tilnavnet Barnabas, (det er udlagt: Tr©ªstens S©ªn), en Levit, f©ªdt p? Kypern |
GerElb1871 |
Joseph aber, der von den Aposteln Barnabas zubenamt wurde (was verdolmetscht hei©¬t: Sohn des Trostes), ein Levit, ein Cyprier von Geburt, |
GerElb1905 |
Joseph aber, der von den Aposteln Barnabas zubenamt wurde (was verdolmetscht hei©¬t: Sohn des Trostes), ein Levit, ein Cyprier von Geburt, |
GerLut1545 |
Joses aber, mit dem Zunamen von den Aposteln genannt Barnabas (das hei©¬t, ein Sohn des Trostes), vom Geschlecht ein Levit aus Zypern, |
GerSch |
Joses aber, von den Aposteln zubenannt Barnabas (das hei©¬t ?bersetzt: ?Sohn des Trostes?), ein Levit, aus Cypern geb?rtig, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥É¥ø¥ò¥ç?, ¥ï ¥å¥ð¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥ò¥è¥å¥é? ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥ï¥ë¥ø¥í ¥Â¥á¥ñ¥í¥á¥â¥á?, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ì¥å¥è¥å¥ñ¥ì¥ç¥í¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ô¥é¥ï? ¥ð¥á¥ñ¥ç¥ã¥ï¥ñ¥é¥á? ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥ç?, ¥Ê¥ô¥ð¥ñ¥é¥ï? ¥ó¥ï ¥ã¥å¥í¥ï?, |
ACV |
And Joses, who was surnamed by the apostles, Barnabas (which is, being translated, son of encouragement), a Levite, a Cypriot by nationality, |
AKJV |
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, |
ASV |
And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of (1) exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race, (1) Or consolation ; See Lu 2:25; Ac 9:31; 15:31; 2 Co 1:3-7 in the Gr) |
BBE |
And Joseph, who was given by the Apostles the name of Barnabas (the sense of which is, Son of comfort), a Levite and a man of Cyprus by birth, |
DRC |
And Joseph, who, by the apostles, was surnamed Barnabas, (which is, by interpretation, The son of consolation,) a Levite, a Cyprian born, |
Darby |
And Joseph, who had been surnamed Barnabas by the apostles (which is, being interpreted, Son of consolation), a Levite, Cyprian by birth, |
ESV |
Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means ([Mark 3:17]) son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus, |
Geneva1599 |
Also Ioses which was called of the Apostles, Barnabas (that is by interpretation the sonne of consolation) being a Leuite, and of the countrey of Cyprus, |
GodsWord |
Joseph, a descendant of Levi, had been born on the island of Cyprus. The apostles called him Barnabas, which means "a person who encourages." |
HNV |
Yosi, who by the emissaries was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus byrace, |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Then Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, The son of consolation), a Levite, [and] of the country of Cyprus, |
LITV |
And Joses, the one surnamed Barnabas by the apostles, which being translated is, Son of Consolation, a Levite, a Cypriot by race, |
MKJV |
And Joses, who was surnamed Barnabas by the apostles (which is, being translated, The son of consolation), a Levite, a Cypriot by race, |
RNKJV |
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,)a Levite, and of the country of Cyprus, |
RWebster |
And Joses , who by the apostles was surnamed Barnabas , (which is , being interpreted , The son of consolation ,) a Levite , and of the country of Cyprus , |
Rotherham |
And, Joseph, who had been surnamed Barnabas by the Apostles, which is to be translated Son of Exhortation,?a Levite, a Cyprian by nation, |
UKJV |
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, |
WEB |
Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus byrace, |
Webster |
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus, |
YLT |
And Joses, who was surnamed by the apostles Barnabas--which is, having been interpreted, Son of Comfort--a Levite, of Cyprus by birth, |
Esperanto |
Kaj Jozef, kiu de la apostoloj estis alnomita Barnabas (tio estas, Filo de Konsolo), Levido, Kiprano laux sia naskigxo, |
LXX(o) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|