¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 4Àå 28Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çϳª´ÔÀÇ ±Ç´É°ú ¶æ´ë·Î ÀÌ·ç·Á°í ¿¹Á¤ÇϽбװÍÀ» ÇàÇÏ·Á°í ÀÌ ¼º¿¡ ¸ð¿´³ªÀÌ´Ù |
KJV |
For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. |
NIV |
They did what your power and will had decided beforehand should happen. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̸®ÇÏ¿© ÁÖ´ÔÀÇ ±Ç´É°ú ¶æÀ¸·Î ¹Ì¸® Á¤ÇØ µÎ½Å ÀϵéÀ» ¸ðµÎ ÀÌ·ç¾ú½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÁÖ´ÔÀÇ ±Ç´É°ú ¶æÀ¸·Î ¹Ì¸® Á¤ÇصνŠÀϵéÀ» ¸ðµÎ ÀÌ·ç¾ú½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
om alles te doen wat u hand en u raad vooruit bepaal het om plaas te vind. |
BulVeren |
¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ñ¬ä ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬â¬ì¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬à¬Ý¬ñ ¬ã¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Õ¬à¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ö¬Ý¬Ú¬Ý¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö. |
Dan |
for at g©ªre det, som din H?nd og dit R?d forud havde bestemt skulde ske. |
GerElb1871 |
alles zu tun, was deine Hand und dein Ratschlu©¬ zuvorbestimmt hat, da©¬ es geschehen sollte. |
GerElb1905 |
alles zu tun, was deine Hand und dein Ratschlu©¬ zuvorbestimmt hat, da©¬ es geschehen sollte. |
GerLut1545 |
zu tun, was deine Hand und dein Rat zuvor bedacht hat, das geschehen sollte. |
GerSch |
zu tun, was deine Hand und dein Rat zuvor beschlossen hatte, da©¬ es geschehen sollte. |
UMGreek |
¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ê¥á¥ì¥ø¥ò¥é¥í ¥ï¥ò¥á ¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ç ¥â¥ï¥ô¥ë¥ç ¥ò¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥ø¥ñ¥é¥ò¥å ¥í¥á ¥ã¥å¥é¥í¥ø¥ò¥é |
ACV |
to do as many things as thy hand and thy purpose predetermined to happen. |
AKJV |
For to do whatever your hand and your counsel determined before to be done. |
ASV |
to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass. |
BBE |
To do that which had been fixed before by your hand and your purpose. |
DRC |
To do what thy hand and thy counsel decreed to be done. |
Darby |
to do whatever thy hand and thy counsel had determined before should come to pass. |
ESV |
([Isa. 46:10]) to do whatever your hand and (See ch. 2:23) your plan had predestined to take place. |
Geneva1599 |
To doe whatsoeuer thine hand, and thy counsell had determined before to be done. |
GodsWord |
Through your will and power, they did everything that you had already decided should be done. |
HNV |
to do whatever your hand and your council foreordained to happen. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
to do that which thy hand and thy counsel had determined beforehand must be done. |
LITV |
to do whatever Your hand and Your counsel before-determined to be done. |
MKJV |
in order to do whatever Your hand and Your counsel determined before to be done. |
RNKJV |
For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. |
RWebster |
To do whatever thy hand and thy counsel determined before to be done . |
Rotherham |
To do whatsoever, thy hand and thy counsel, marked out beforehand to come to pass. |
UKJV |
In order to do whatsoever your hand and your counsel determined before to be done. |
WEB |
to do whatever your hand and your council foreordained to happen. |
Webster |
To do whatever thy hand and thy counsel determined before to be done. |
YLT |
to do whatever Thy hand and Thy counsel did determine before to come to pass. |
Esperanto |
por fari cxion, kion Via mano kaj Via intenco antauxdifinis. |
LXX(o) |
|