Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 16Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿©¶ó ÇÔÀº ±×µéÀÌ ³ª¸¦ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀÌ¿ä
 KJV Of sin, because they believe not on me;
 NIV in regard to sin, because men do not believe in me;
 °øµ¿¹ø¿ª ±×ºÐÀº ³ª¸¦ ¹ÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ ¹Ù·Î Á˶ó°í ÁöÀûÇÏ½Ç °ÍÀ̸ç
 ºÏÇѼº°æ ±×ºÐÀº ³ª¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ ¹Ù·Î Á˶ó°í ÁöÀûÇÏ½Ç °ÍÀ̸ç
 Afr1953 van sonde, omdat hulle in My nie glo nie;
 BulVeren ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬ñ¬ç, ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ó¬ñ¬â¬Ó¬Ñ¬ä ¬Ó ¬®¬Ö¬ß;
 Dan Om Synd, fordi de ikke tro p? mig;
 GerElb1871 Von S?nde, weil sie nicht an mich glauben;
 GerElb1905 Von S?nde, weil sie nicht an mich glauben;
 GerLut1545 um die S?nde, da©¬ sie nicht glauben an mich;
 GerSch von S?nde, weil sie nicht an mich glauben;
 UMGreek ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ì¥å¥í, ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ä¥å¥í ¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ô¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é? ¥å¥ì¥å
 ACV About sin because they truly did not believe in me,
 AKJV Of sin, because they believe not on me;
 ASV of sin, because they believe not on me;
 BBE Of sin, because they have not faith in me;
 DRC Of sin: because they believed not in me.
 Darby of sin, because they do not believe on me;
 ESV concerning sin, (ch. 8:24; [Acts 2:36, 37; 1 Cor. 12:3]) because they do not believe in me;
 Geneva1599 Of sinne, because they beleeued not in me:
 GodsWord He will convict the world of sin, because people don't believe in me.
 HNV about sin, because they don¡¯t believe in me;
 JPS
 Jubilee2000 of sin, because they do not believe in me;
 LITV Concerning sin, because they do not believe into Me;
 MKJV Concerning sin, because they do not believe on Me;
 RNKJV Of sin, because they believe not on me;
 RWebster Of sin , because they believe not on me ;
 Rotherham Concerning sin, indeed, because they are not believing on me;
 UKJV Of sin, because they believe not on me;
 WEB about sin, because they don¡¯t believe in me;
 Webster Of sin, because they believe not on me;
 YLT concerning sin indeed, because they do not believe in me;
 Esperanto rilate pekon, cxar ili ne kredas al mi;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø