Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 4Àå 41Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¹Ï´Â ÀÚ°¡ ´õ¿í ¸¹¾Æ
 KJV And many more believed because of his own word;
 NIV And because of his words many more became believers.
 °øµ¿¹ø¿ª ´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸À» µè°í ¹Ï°Ô µÇ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸À» µè°í ¹Ï°Ô µÇ¾ú´Ù.
 Afr1953 En baie meer het op grond van sy woord geglo
 BulVeren ¬ª ¬à¬ë¬Ö ¬Þ¬ß¬à¬Ù¬Ú¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Ó¬ñ¬â¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à;
 Dan Og mange flere troede for hans Ords Skyld.
 GerElb1871 Und noch viele mehr glaubten um seines Wortes willen;
 GerElb1905 Und noch viele mehr glaubten um seines Wortes willen;
 GerLut1545 Und viel mehr glaubeten um seines Worts willen
 GerSch Und noch vielmehr Leute glaubten um seines Wortes willen.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ð¥ï¥ë¥ô ¥ð¥ë¥å¥é¥ï¥ó¥å¥ñ¥ï¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ô¥ò¥á¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô,
 ACV And many more believed because of his word.
 AKJV And many more believed because of his own word;
 ASV And many more believed because of his word;
 BBE And a great number more of them came to have faith in him because of what he himself said.
 DRC And many more believed in him because of his own word.
 Darby And more a great deal believed on account of his word;
 ESV And many more believed (ch. 8:30) because of his word.
 Geneva1599 And many moe beleeued because of his owne word.
 GodsWord Many more Samaritans believed because of what Jesus said.
 HNV Many more believed because of his word.
 JPS
 Jubilee2000 And many more believed by his own word
 LITV And many more believed through His word.
 MKJV And many more believed because of His own word.
 RNKJV And many more believed because of his own word;
 RWebster And many more believed because of his own word ;
 Rotherham And, many more, believed by reason of his discourse;
 UKJV And many more believed because of his own word; (logos)
 WEB Many more believed because of his word.
 Webster And many more believed, because of his own word;
 YLT and many more did believe because of his word,
 Esperanto Kaj multe pli multaj kredis pro lia vorto,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø