|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
´©°¡º¹À½ 8Àå 2Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶ÇÇÑ ¾Ç±Í¸¦ ÂѾƳ»½É°ú º´ °íħÀ» ¹ÞÀº ¾î¶² ¿©ÀÚµé °ð Àϰö ±Í½ÅÀÌ ³ª°£ ÀÚ ¸·´Þ¶óÀÎÀ̶ó ÇÏ´Â ¸¶¸®¾Æ¿Í |
KJV |
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, |
NIV |
and also some women who had been cured of evil spirits and diseases: Mary (called Magdalene) from whom seven demons had come out; |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç ¾Ç·ÉÀ̳ª Áúº´À¸·Î ½Ã´Þ¸®´Ù°¡ ³ª¿Â ¿©Àڵ鵵 µû¶ó ´Ù³æ´Âµ¥ ±×µé ÁÙ¿¡´Â Àϰö ¸¶±Í°¡ ³ª°£ ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚ¶ó°í ÇÏ´Â ¸¶¸®¾Æ, |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ±Í½Åµé·È°Å³ª Áúº´À¸·Î ½Ã´Þ¸®´Ù°¡ ³ª¿Â ³àÀڵ鵵 µû¶ó ´Ù´Ï¾ú´Âµ¥ ±×µé °¡¿îµ¥´Â Àϰö ±Í½ÅÀÌ ³ª°£ ¸·´Þ¶ó¶ó´Â ¸¶¸®¾Æ¿Í |
Afr1953 |
ook sekere vroue wat genees was van bose geeste en siektes: Maria wat Magdal?na genoem word, uit wie sewe duiwels uitgegaan het, |
BulVeren |
¬Ú ¬ß¬ñ¬Ü¬à¬Ú ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬è¬Ö¬Ý¬Ö¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬Ù¬Ý¬Ú ¬Õ¬å¬ç¬à¬Ó¬Ö ¬Ú ¬Ò¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ä¬Ú: ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬ß¬Ñ¬â¬Ö¬é¬Ö¬ß¬Ñ ¬®¬Ñ¬Ô¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬ß¬Ñ, ¬à¬ä ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ö¬Ù¬Ý¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬Õ¬Ö¬Þ¬à¬ß¬Ñ; |
Dan |
og nogle Kvinder, som vare helbredte fra onde ?nder og Sygdomme, nemlig: Maria, der kaldes Magdalene, af hvem syv onde ?nder vare udfarne; |
GerElb1871 |
und gewisse Weiber, die von b?sen Geistern und Krankheiten geheilt worden waren: Maria, genannt Magdalene, (d. i. von Magdala) von welcher sieben D?monen ausgefahren waren, |
GerElb1905 |
und die Zw?lfe mit ihm, und gewisse Weiber, die von b?sen Geistern und Krankheiten geheilt worden waren: Maria, genannt Magdalene, (di. von Magdala) von welcher sieben D?monen ausgefahren waren, |
GerLut1545 |
dazu etliche Weiber, die er gesund hatte gemacht von den b?sen Geistern und Krankheiten, n?mlich Maria, die da Magdalena hei©¬t, von welcher waren sieben Teufel ausgefahren, |
GerSch |
und etliche Frauen, die von b?sen Geistern und Krankheiten geheilt worden waren: Maria, genannt Magdalena, von welcher sieben Teufel ausgefahren waren, |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥ó¥é¥í¥å?, ¥á¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥å¥è¥å¥ñ¥á¥ð¥å¥ô¥ì¥å¥í¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ð¥ï¥í¥ç¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥è¥å¥í¥å¥é¥ø¥í, ¥Ì¥á¥ñ¥é¥á ¥ç ¥ê¥á¥ë¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ç ¥Ì¥á¥ã¥ä¥á¥ë¥ç¥í¥ç, ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ï¥ð¥ï¥é¥á? ¥å¥é¥ö¥ï¥í ¥å¥ê¥â¥ç ¥å¥ð¥ó¥á ¥ä¥á¥é¥ì¥ï¥í¥é¥á, |
ACV |
and certain women who were healed from evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out, |
AKJV |
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, |
ASV |
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary that was called Magdalene, from whom seven demons had gone out, |
BBE |
And certain women who had been made free from evil spirits and diseases, Mary named Magdalene, from whom seven evil spirits had gone out, |
DRC |
And certain women who had been healed of evil spirits and infirmities; Mary who is called Magdalen, out of whom seven devils were gone forth, |
Darby |
and certain women who had been healed of wicked spirits and infirmities, Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out, |
ESV |
and also (ch. 23:49, 55; Matt. 27:55; Mark 15:40, 41; Acts 1:14) some women who had been healed of evil spirits and infirmities: (ch. 24:10; Matt. 27:56, 61; 28:1; John 19:25; 20:1, 18) Mary, called Magdalene, (Mark 16:9) from whom seven demons had gone out, |
Geneva1599 |
And certaine women, which were healed of euill spirites, and infirmities, as Mary which was called Magdalene, out of whom went seuen deuils, |
GodsWord |
Also, some women were with him. They had been cured from evil spirits and various illnesses. These women were Mary, also called Magdalene, from whom seven demons had gone out; |
HNV |
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Miriam who was called Magdalene, from whom seven demons hadgone out; |
JPS |
|
Jubilee2000 |
and certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, |
LITV |
also certain women who were healed from evil spirits and infirmities: Mary, having been called Magdalene, from whom seven demons had gone out, |
MKJV |
and also certain women who had been healed of evil spirits and infirmities; Mary called Magdalene, out of whom went seven demons, |
RNKJV |
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, |
RWebster |
And certain women , who had been healed of evil spirits and infirmities , Mary called Magdalene , out of whom went seven demons , |
Rotherham |
and certain women, who had been cured from evil spirits and infirmities,?Mary, the one called Magdalene, from whom seven demons had gone forth, |
UKJV |
And certain women, which had been healed of evil spirits (pneuma) and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, |
WEB |
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons hadgone out; |
Webster |
And certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven demons. |
YLT |
and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth, |
Esperanto |
kaj iuj virinoj, kiuj estis resanigitaj je malbonaj spiritoj kaj malsanoj:Maria, kiu estis nomata Magdalena, el kiu eliris sep demonoj, |
LXX(o) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|