Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 26Àå 72Àý
 °³¿ª°³Á¤ º£µå·Î°¡ ¸Í¼¼ÇÏ°í ¶Ç ºÎÀÎÇÏ¿© À̸£µÇ ³ª´Â ±× »ç¶÷À» ¾ËÁö ¸øÇϳë¶ó ÇÏ´õ¶ó
 KJV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 NIV He denied it again, with an oath: "I don't know the man!"
 °øµ¿¹ø¿ª º£µå·Î´Â ¸Í¼¼±îÁö Çϸ鼭 `³ª´Â ±× »ç¶÷À» ¾ËÁö ¸øÇÏ¿À' ÇÏ°í ´Ù½Ã ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ º£µå·Î°¡ ¸Í¼¼±îÁö Çϸ鼭 "³ª´Â ±× »ç¶÷À» ¾ËÁö ¸øÇÏ¿À."¶ó°í ´Ù½Ã ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En met 'n eed ontken hy dit weer: Ek ken die man nie.
 BulVeren ¬¡ ¬±¬Ö¬ä¬ì¬â ¬á¬Ñ¬Ü ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬â¬Ö¬é¬Ö ¬ã ¬Ü¬Ý¬Ö¬ä¬Ó¬Ñ: ¬¯¬Ö ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ¬Þ ¬¹¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ.
 Dan Og han n©¡gtede det atter med en Ed: "Jeg kender ikke det Menneske."
 GerElb1871 Und wiederum leugnete er mit einem Eide: Ich kenne den Menschen nicht!
 GerElb1905 Und wiederum leugnete er mit einem Eide: Ich kenne den Menschen nicht!
 GerLut1545 Und er leugnete abermal und schwur dazu: Ich kenne den Menschen nicht.
 GerSch Und er leugnete abermals mit einem Schwur: Ich kenne den Menschen nicht!
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ð¥á¥ë¥é¥í ¥ç¥ñ¥í¥ç¥è¥ç ¥ì¥å¥è ¥ï¥ñ¥ê¥ï¥ô ¥ï¥ó¥é ¥ä¥å¥í ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥ø ¥ó¥ï¥í ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥í.
 ACV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 AKJV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 ASV And again he denied with an oath, I know not the man.
 BBE And again he said with an oath, I have no knowledge of the man.
 DRC And again he denied with an oath, I know not the man.
 Darby And again he denied with an oath: I do not know the man.
 ESV And again he denied it with an oath: I do not know the man.
 Geneva1599 And againe he denied with an othe, saying, I knowe not the man.
 GodsWord Again Peter denied it and swore with an oath, "I don't know the man!"
 HNV Again he denied it with an oath, ¡°I don¡¯t know the man.¡±
 JPS
 Jubilee2000 And again he denied with an oath, I do not know the man.
 LITV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 MKJV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 RNKJV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 RWebster And again he denied with an oath , I do not know the man .
 Rotherham And, again, he denied, with an oath?I know not the man.
 UKJV And again he denied with an oath, I do not know the man.
 WEB Again he denied it with an oath, ¡°I don¡¯t know the man.¡±
 Webster And again he denied with an oath, I do not know the man.
 YLT and again did he deny with an oath--`I have not known the man.'
 Esperanto Kaj denove li malkonfesis kun jxuro:Mi ne konas tiun homon.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø