Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½º°¡·ª 7Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ¸Ô°í ¸¶½Ç ¶§¿¡ ±×°ÍÀº ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸Ô°í ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸¶½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä
 KJV And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?
 NIV And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves?
 °øµ¿¹ø¿ª ³» ¾Õ¿¡¼­ ¸Ô°í ¸¶½Ç Àû¿¡µµ ÀüÇô ³ÊÈñ³¢¸®¸¸ ¸Ô°í ¸¶½ÃÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ³» ¾Õ¿¡¼­ ¸Ô°í ¸¶½ÇÀû¿¡µµ ÀüÇô ÀúÈñ³¢¸®¸¸ ¸Ô°í ¸¶½ÃÁö ¾Ê¾Ò´À³Ä.
 Afr1953 En as julle eet en as julle drink, is dit dan nie julle wat eet en julle wat drink nie?
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ñ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú ¬á¬Ú¬Ö¬ä¬Ö, ¬ß¬Ö ¬ñ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú ¬Ú ¬ß¬Ö ¬á¬Ú¬Ö¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ã¬Ö¬Ò¬Ö ¬ã¬Ú?
 Dan Og n?r l spiser og drikker, er det da ikke eder, som spiser og drikker?
 GerElb1871 Und wenn ihr esset, und wenn ihr trinket, seid nicht ihr die Essenden und ihr die Trinkenden?
 GerElb1905 Und wenn ihr esset, und wenn ihr trinket, seid nicht ihr die Essenden und ihr die Trinkenden?
 GerLut1545 Oder da ihr a©¬et und tranket, habt ihr nicht f?r euch selbst gegessen und getrunken?
 GerSch Und wenn ihr esset und wenn ihr trinket, esset und trinket ihr dann nicht f?r euch?
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥ó¥å ¥å¥ó¥ñ¥ø¥ã¥å¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥ï¥ó¥å ¥å¥ð¥é¥í¥å¥ó¥å, ¥ä¥å¥í ¥å¥ó¥ñ¥ø¥ã¥å¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥í¥å¥ó¥å ¥ä¥é ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?;
 ACV And when ye eat, and when ye drink, do ye not eat for yourselves, and drink for yourselves?
 AKJV And when you did eat, and when you did drink, did not you eat for yourselves, and drink for yourselves?
 ASV And when ye eat, and when ye drink, (1) do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves? (1) Or are not ye they that eat etc )
 BBE And when you are feasting and drinking, are you not doing it only for yourselves?
 DRC And when you did eat and drink, did you not eat for yourselves, and drink for yourselves?
 Darby And when ye ate, and when ye drank, was it not you that were eating and drinking?
 ESV ([1 Cor. 11:20, 21]) And when you eat and when you drink, do you not eat for yourselves and drink for yourselves?
 Geneva1599 And when ye did eate, and when ye did drinke, did ye not eate for your selues, and drinke for your selues?
 GodsWord When you ate and drank, didn't you do it to benefit yourselves?
 HNV When you eat, and when you drink, don¡¯t you eat for yourselves, and drink for yourselves?
 JPS And when ye eat, and when ye drink, are ye not they that eat, and they that drink?
 Jubilee2000 And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat [for yourselves], and drink [for yourselves]?
 LITV And when you ate, and when you drank, was it not for those eating, and for those drinking?
 MKJV And when you ate, and when you drank, was it not for you. the eaters, and for you, the drinkers?
 RNKJV And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?
 RWebster And when ye ate , and when ye drank , did ye not eat for yourselves , and drink for yourselves ? {did not ye: or, be not ye they that}
 Rotherham And, when ye used to eat and when ye used to drink, was it not, of your own accord, ye did eat, and, of your own accord, ye did drink?
 UKJV And when all of you did eat, and when all of you did drink, did not all of you eat for yourselves, and drink for yourselves?
 WEB When you eat, and when you drink, don¡¯t you eat for yourselves, and drink for yourselves?
 Webster And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat [for yourselves], and drink [for yourselves]?
 YLT When ye fasted with mourning in the fifth and in the seventh months --even these seventy years--did ye keep the fast to Me--Me? And when ye eat, and when ye drink, is it not ye who are eating, and ye who are drinking?
 Esperanto Kaj kiam vi mangxas kaj trinkas, cxu ne por vi mem vi mangxas kaj trinkas?
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥á¥í ¥õ¥á¥ã¥ç¥ó¥å ¥ç ¥ð¥é¥ç¥ó¥å ¥ï¥ô¥ö ¥ô¥ì¥å¥é? ¥å¥ò¥è¥å¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥ô¥ì¥å¥é? ¥ð¥é¥í¥å¥ó¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø