Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½º°¡·ª 6Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¸é·ù°üÀº Çï·½°ú µµºñ¾ß¿Í ¿©´Ù¾ß¿Í ½º¹Ù³ÄÀÇ ¾Æµé ÇîÀ» ±â³äÇϱâ À§ÇÏ¿© ¿©È£¿ÍÀÇ Àü ¾È¿¡ µÎ¶ó ÇϽô϶ó
 KJV And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the Lord.
 NIV The crown will be given to Heldai, Tobijah, Jedaiah and Hen son of Zephaniah as a memorial in the temple of the LORD.
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ¸é·ù°üÀº ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü¿¡ º¸°üÇØ µÎ¾î Çï´ë, Åäºñ¾Æ, ¿©´Ù¾ß, ½º¹Ù´Ï¾ßÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾ÆÀÇ °¼¸¤ÇÑ ¶æÀ» ±â³äÇϵµ·Ï ÇÏ¿©¶ó."
 ºÏÇѼº°æ ±× ¸é·ù°üÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ºÀü¿¡ º¸°üÇØ µÎ¾î Çï´ë, µµºñ¾ß, ¿©´Ù¾ß, ½º¹Ù´Ï¾ßÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾ÆÀÇ °¼¸¤ÇÑ ¶æÀ» ±â³äÇϵµ·Ï ÇÏ¿©¶ó."
 Afr1953 En die kroon moet as gedagtenis bly aan Helem en Tob¢®a en Jed?ja, en aan die vriendelikheid van die seun van Sef?nja in die tempel van die HERE.
 BulVeren ¬¡ ¬Ü¬à¬â¬à¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ñ¬ä ¬Ù¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ö¬Þ ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬´¬à¬Ó¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬«¬Ö¬Õ¬Ñ¬ñ, ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬·¬Ö¬ß, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬³¬à¬æ¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ù¬Ñ ¬ã¬á¬à¬Þ¬Ö¬ß ¬Ó ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬ª¬Á ¬ç¬â¬Ñ¬Þ.
 Dan Men Kronen skal blive i HERRENs Helligdom til Minde om Heldaj, Tobija, Jedaja og Hen, Zefanjas S©ªn.
 GerElb1871 Und die Krone soll dem Chelem und Tobija und Jedaja und der G?te (d. h. der von ihm erwiesene G?te; vergl. v 10. And. ?b.: und Chen, dem Sohne Zephanjas) des Sohnes Zephanjas zum Ged?chtnis sein im Tempel Jehovas.
 GerElb1905 Und die Krone soll dem Chelem und Tobija und Jedaja und der G?te des Sohnes Zephanjas zum Ged?chtnis sein im Tempel Jehovas.
 GerLut1545 Und die Kronen sollen dem Helem, Tobia, Jedaja und Hen, dem Sohne Zephanjas, zum Ged?chtnis sein im Tempel des HERRN.
 GerSch Die Kronen aber sollen f?r Chelem, Tobia, Jedaja und Chen, den Sohn Zephanjas, ein Ged?chtnis sein im Tempel des HERRN.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ò¥ó¥å¥õ¥á¥í¥ï¥é ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥Å¥ë¥å¥ì ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥Ó¥ø¥â¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥É¥å¥ä¥á¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥Å¥é¥í ¥ó¥ï¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥õ¥ï¥í¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥í¥ç¥ì¥ï¥ò¥ô¥í¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ø ¥í¥á¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô.
 ACV And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of LORD.
 AKJV And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
 ASV And the (1) crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and (2) to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah. (1) Or crown 2) Or for the kindness of the son etc )
 BBE And the crown will be for grace to Heldai and Tobijah and Jedaiah and the son of Zephaniah, to keep their memory living in the house of the Lord.
 DRC And the crowns shall be to Helem, and Tobias, and Idaias, and to Hem, the son of Sophonias, a memorial in the temple of the Lord.
 Darby And the crowns shall be for Helem, and for Tobijah, and for Jedaiah, and for Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.
 ESV And the crown shall be in the temple of the Lord as (Ex. 12:14; [Matt. 26:13; Mark 14:9]) a reminder to ([ver. 10]) Helem, (An alternate spelling of Heldai (verse 10)) (ver. 10) Tobijah, (ver. 10) Jedaiah, and Hen (ver. 10) the son of Zephaniah.
 Geneva1599 And the crownes shall be to Helem, and to Tobijah, and to Iedaiah, and to Hen the sonne of Zephaniah, for a memoriall in the Temple of the Lord.
 GodsWord The crown will be a reminder to Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen (son of Zephaniah) in the LORD's temple.
 HNV The crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of theLORD.
 JPS And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, as a memorial in the temple of the LORD.
 Jubilee2000 And Helem and Tobijah and Jedaiah and Hen the son of Zephaniah shall have crowns for [a] memorial in the temple of the LORD.
 LITV And the crowns shall be for a memorial in the temple of Jehovah, to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen, the son of Zephaniah.
 MKJV And the crowns shall be for a memorial in the temple of the LORD to Helem and to Tobijah and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah.
 RNKJV And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of ????.
 RWebster And the crowns shall be to Helem , and to Tobijah , and to Jedaiah , and to Hen the son of Zephaniah , for a memorial in the temple of the LORD .
 Rotherham But, the crown, shall belong to Heldai and to Tobiah and to Jedaiah, and to Hen son of Zephaniah,?for a memorial in the temple of Yahweh.
 UKJV And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
 WEB The crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple ofYahweh.
 Webster And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
 YLT And the crown is to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.
 Esperanto Kaj tiuj kronoj estos cxe HXelem, Tobija, Jedaja, kaj HXen, filo de Cefanja, kiel memorajxo en la templo de la Eternulo.
 LXX(o) ¥ï ¥ä¥å ¥ò¥ó¥å¥õ¥á¥í¥ï? ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥ó¥ï¥é? ¥ô¥ð¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥é? ¥ö¥ñ¥ç¥ò¥é¥ì¥ï¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥é? ¥å¥ð¥å¥ã¥í¥ø¥ê¥ï¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ö¥á¥ñ¥é¥ó¥á ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ò¥ï¥õ¥ï¥í¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥÷¥á¥ë¥ì¥ï¥í ¥å¥í ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø