Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½º°¡·ª 1Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´Ù¸®¿À ¿Õ Á¦À̳⠿­ÇѰ ´Þ °ð ½º¹å¿ù À̽ʻçÀÏ¿¡ ÀÕµµÀÇ ¼ÕÀÚ º£·¹°¼ÀÇ ¾Æµé ¼±ÁöÀÚ ½º°¡·ª¿¡°Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ÀÓÇϴ϶ó
 KJV Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the Lord unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 NIV On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berekiah, the son of Iddo.
 °øµ¿¹ø¿ª ´Ù¸®¿ì½º Á¦ ÀÌ ³â ½Ê ÀÏ¿ù °ð ½º¹å¿ù ÀÌ½Ê »çÀÏ, ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹¾ðÀÚ Áî°¡¸®¾ß¿¡°Ô ³»·È´Ù. Áî°¡¸®¾ß´Â º£·¹±â¾ßÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä, À̶ÇÀÇ ¼ÕÀÚ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ´Ù¸®¿ì½º Á¦2³â 11¿ù °ð ½º¹å¿ù 24ÀÏ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹¾ðÀÚ ½º°¡·ª¿¡°Ô ³»·È´Ù. ½º°¡·ª´Â º£·¹±â¾ßÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä, À̶ÇÀÇ ¼ÕÀÚ¿´´Ù.
 Afr1953 Op die vier en twintigste dag van die elfde maand, dit is die maand Sebat, in die tweede jaar van Dar¢®us, het die woord van die HERE tot die profeet Sagar¢®a, die seun van Ber?gja, die seun van Iddo, gekom en ges?:
 BulVeren ¬¯¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬ì¬â¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è ¬³¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä, ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬â¬Ú¬Û, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬°¬´¬° ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬á¬â¬à¬â¬à¬Ü ¬©¬Ñ¬ç¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬â¬Ñ¬ç¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬ª¬Õ¬à, ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ:
 Dan P? den fire og tyvende dag i den ellevte M?ned, det er Sjebat M?ned, i Darius's andet Regerings?r kom HERRENs Ord til Profeten Zakarias, en S©ªn af Berekja, en S©ªn af Iddo, s?ledes:
 GerElb1871 Am 24. Tage, im elften Monat, das ist der Monat Schebat (Vom Neumonde des Februar bis zum Neumonde des M?rz,) im zweiten Jahre des Darius, geschah das Wort Jehovas zu Sacharja, dem Sohne Berekjas, des Sohnes Iddos, dem Propheten, also: -
 GerElb1905 Am vierundzwanzigsten Tage, im elften Monat, das ist der Monat Schebat, im zweiten Jahre des Darius, geschah das Wort Jehovas zu Sacharja, dem Sohne Berekjas, des Sohnes Iddos, dem Propheten, also: -
 GerLut1545 Im vierundzwanzigsten Tage des elften Monden, welcher ist der Mond Sebat, im andern Jahr (des K?nigs) Darius, geschah das Wort des HERRN zu Sacharja, dem Sohn Berechjas, des Sohns Iddos, dem Propheten, und sprach:
 GerSch Am vierundzwanzigsten Tage des elften Monats (das ist der Monat Schebat), im zweiten Jahre des Darius, erging das Wort des HERRN an Sacharja, den Sohn Berechjas, des Sohnes Iddos, den Propheten, also:
 UMGreek ¥Å¥í ¥ó¥ç ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥ó¥ç ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï?, ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥ì¥ç¥í ¥Ò¥á¥â¥á¥ó, ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥ñ¥å¥é¥ï¥ô, ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥Æ¥á¥ö¥á¥ñ¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥á¥ñ¥á¥ö¥é¥ï¥ô ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ä¥ä¥ø ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï¥õ¥ç¥ó¥ç¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í,
 ACV Upon the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of LORD came to Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,
 AKJV On the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD to Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 ASV Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,
 BBE On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month Shebat, in the second year of Darius, the word of the Lord came to Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 DRC In the four and twentieth day of the eleventh month which is called Sabath, in the second year of Darius, the word of the Lord came to Zacharias the son of Barachias, the son of Addo, the prophet, saying:
 Darby Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,
 ESV A Vision of a HorsemanOn the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the Lord came to the prophet ([See ver. 1 above]) Zechariah, the son of ([See ver. 1 above]) Berechiah, son of ([See ver. 1 above]) Iddo, saying,
 Geneva1599 Vpon the foure and twentieth day of the eleuenth moneth, which is the moneth Shebat, in the second yeere of Darius, came the worde of the Lord vnto Zechariah the sonne of Berechiah, the sonne of Iddo the Prophet, saying,
 GodsWord On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat) in Darius' second year as king, the LORD spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo.
 HNV On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD cameto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,
 JPS Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying--
 Jubilee2000 Upon the twenty-fourth day of the eleventh month, which [is] the month Sebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came unto the prophet Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,
 LITV On the twenty-fourth day of the eleventh month, it is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of Jehovah was to Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 MKJV On the twenty-fourth day of the eleventh month, it is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 RNKJV Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of ???? unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 RWebster Upon the four and twentieth day of the eleventh month , which is the month Sebat , in the second year of Darius , came the word of the LORD to Zechariah , the son of Berechiah , the son of Iddo the prophet , saying ,
 Rotherham Upon the twenty-fourth day of the eleventh month, the same, is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Yahweh unto Zechariah, son of Berechiah, son of Iddo, the prophet, as followeth:
 UKJV Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 WEB On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of Yahweh came toZechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying,
 Webster Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which [is] the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD to Zechariah, the son of Barachiah, the son of Iddo the prophet, saying,
 YLT On the twenty and fourth day of the eleventh month, (it is the month of Sebat,) in the second year of Darius, hath a word of Jehovah been unto Zechariah, son of Berechiah, son of Iddo, the prophet, saying:
 Esperanto En la dudek-kvara tago de la dek-unua monato, tio estas de la monato SXebat, en la dua jaro de Dario, aperis vorto de la Eternulo al la profeto Zehxarja, filo de Berehxja, filo de Ido, dirante:
 LXX(o) ¥ó¥ç ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ä¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ê¥á¥ä¥é ¥ó¥ø ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ø ¥ì¥ç¥í¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ï ¥ì¥ç¥í ¥ò¥á¥â¥á¥ó ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥å¥ð¥é ¥ä¥á¥ñ¥å¥é¥ï¥ô ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥æ¥á¥ö¥á¥ñ¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ñ¥á¥ö¥é¥ï¥ô ¥ô¥é¥ï¥í ¥á¥ä¥ä¥ø ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï¥õ¥ç¥ó¥ç¥í ¥ë¥å¥ã¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø