¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 34Àå 11Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ À̰°ÀÌ ¸»¾¸Çϼ̴À´Ï¶ó ³ª °ð ³»°¡ ³» ¾çÀ» ã°í ãµÇ |
KJV |
For thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out. |
NIV |
"'For this is what the Sovereign LORD says: I myself will search for my sheep and look after them. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÁÖ ¾ßÈѰ¡ ¸»ÇÑ´Ù. º¸¾Æ¶ó. ³ªÀÇ ¾ç¶¼´Â ³»°¡ ã¾Æ º¸°í ³»°¡ µ¹º¸¸®¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
ÁÖ ¿©È£¿Í°¡ ¸»ÇÑ´Ù. º¸¾Æ¶ó. ³ªÀÇ ¾ç¶¼´Â ³»°¡ ã¾Æº¸°í ³»°¡ µ¹º¸¸®¶ó. |
Afr1953 |
Want so s? die Here HERE: Kyk, hier is Ek, en Ek sal na my skape vra en vir hulle sorg. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ ¬¢¬°¬¤: ¬¦¬ä¬à, ¬¡¬Ù, ¬¡¬Ù ¬ë¬Ö ¬á¬à¬ä¬ì¬â¬ã¬ñ ¬à¬Ó¬è¬Ö¬ä¬Ö ¬³¬Ú ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ô¬Ú ¬Ú¬Ù¬Õ¬Ú¬â¬ñ! |
Dan |
Thi s? siger den Herre HERREN: Se, jeg vil selv sp©ªrge efter min Hjord og tage mig af den. |
GerElb1871 |
Denn so spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich bin da, und ich will nach meinen Schafen fragen und mich ihrer annehmen. |
GerElb1905 |
Denn so spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich bin da, und ich will nach meinen Schafen fragen und mich ihrer annehmen. |
GerLut1545 |
Denn so spricht der HERR HERR: Siehe, ich will mich meiner Herde selbst annehmen und sie suchen. |
GerSch |
Denn also spricht Gott, der HERR: Siehe, ich selbst will meinen Schafen nachforschen und sie suchen! |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï¥ô¥ó¥ø ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥É¥ä¥ï¥ô, ¥å¥ã¥ø, ¥å¥ã¥ø ¥è¥å¥ë¥ø ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥å¥é ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥å¥õ¥è¥ç ¥á¥ô¥ó¥á. |
ACV |
For thus says lord LORD: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. |
AKJV |
For thus said the Lord GOD; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out. |
ASV |
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. |
BBE |
For this is what the Lord has said: Truly, I, even I, will go searching and looking for my sheep. |
DRC |
For thus saith the Lord God: Behold I myself will seek my sheep, and will visit them. |
Darby |
For thus saith the Lord Jehovah: Behold I, even I, will both search for my sheep, and tend them. |
ESV |
The Lord God Will Seek Them OutFor thus says the Lord God: ([Luke 19:10; John 10:11]) Behold, I, I ([Mic. 4:6, 7]) myself will search for my sheep and will seek them out. |
Geneva1599 |
For thus sayeth the Lord God, Beholde, I will search my sheepe, and seeke them out. |
GodsWord |
"'This is what the Almighty LORD says: I will search for my sheep myself, and I will look after them. |
HNV |
For thus says the Lord GOD: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. |
JPS |
For thus saith the Lord GOD: Behold, here am I, and I will search for My sheep, and seek them out. |
Jubilee2000 |
For thus hath the Lord GOD said: Behold, I, [even] I, will both search and recognize my sheep. |
LITV |
For so says the Lord Jehovah: Behold, I Myself will search for My sheep, and seek them out. |
MKJV |
For so says the Lord Jehovah: Behold, I Myself will search for My sheep and seek them out. |
RNKJV |
Thus saith the Master ????; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them. |
RWebster |
For thus saith the Lord GOD ; Behold, I, even I, will both search for my sheep , and seek them out . |
Rotherham |
For Thus saith My Lord. Yahweh,- Here am I myself Therefore will I inquire after my flock and seek them out: |
UKJV |
For thus says the Lord GOD; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out. |
WEB |
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. |
Webster |
For thus saith the Lord GOD; Behold, I [even] I, will both search for my sheep, and seek them out. |
YLT |
For thus said the Lord Jehovah: Lo, I--even I, have required My flock, And I have sought it out. |
Esperanto |
CXar tiele diras la Sinjoro, la Eternulo:Jen Mi venos, kaj Mi sercxos Miajn sxafojn kaj esploros ilin. |
LXX(o) |
¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥á¥ä¥å ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥é¥ä¥ï¥ô ¥å¥ã¥ø ¥å¥ê¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥ø ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥å¥÷¥ï¥ì¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥á |