¼º°æÀåÀý |
¿¹·¹¹Ì¾ß 32Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×µéÀÇ ¾Õ¿¡¼ ¹Ù·è¿¡°Ô ¸í·ÉÇÏ¿© À̸£µÇ |
KJV |
And I charged Baruch before them, saying, |
NIV |
"In their presence I gave Baruch these instructions: |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®°í ±×µéÀÌ º¸´Â ¾Õ¿¡¼ ¹Ù·è¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸íÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®°í ±×µéÀÌ º¸´Â ¾Õ¿¡¼ ¹Ù·è¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸í·ÉÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
en ek het aan Barug voor hulle o? bevel gegee en ges?: |
BulVeren |
¬ª ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬ñ¬Õ¬Ñ¬ç ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬â¬å¬ç ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ä¬ñ¬ç ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ç: |
Dan |
og i deres N©¡rv©¡relse b©ªd jeg Baruk: |
GerElb1871 |
Und ich befahl Baruk vor ihren Augen und sprach: |
GerElb1905 |
Und ich befahl Baruk vor ihren Augen und sprach: |
GerLut1545 |
und befahl Baruch vor ihren Augen und sprach: |
GerSch |
Und ich befahl dem Baruch vor ihren Augen und sprach: |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥á¥î¥á ¥ó¥ï¥í ¥Â¥á¥ñ¥ï¥ô¥ö ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
ACV |
And I charged Baruch before them, saying, |
AKJV |
And I charged Baruch before them, saying, |
ASV |
And I charged Baruch before them, saying, |
BBE |
And I gave orders to Baruch in front of them, saying, |
DRC |
And I charged Baruch before them, saying: |
Darby |
And I charged Baruch in their presence, saying, |
ESV |
I charged ([See ver. 12 above]) Baruch in their presence, saying, |
Geneva1599 |
And I charged Baruch before them, saying, |
GodsWord |
Then I gave Baruch these orders: |
HNV |
I commanded Baruch before them, saying, |
JPS |
And I charged Baruch before them, saying: |
Jubilee2000 |
And I charged Baruch before them, saying, |
LITV |
And I commanded Baruch before their eyes, saying, |
MKJV |
And I commanded Baruch before them, saying, |
RNKJV |
And I charged Baruch before them, saying, |
RWebster |
And I charged Baruch before them, saying , |
Rotherham |
Then charged I Baruch in their sight saying: |
UKJV |
And I charged Baruch before them, saying, |
WEB |
I commanded Baruch before them, saying, |
Webster |
And I charged Baruch before them, saying, |
YLT |
And I charge Baruch before their eyes, saying, |
Esperanto |
Kaj mi ordonis al Baruhx antaux iliaj okuloj, dirante: |
LXX(o) |
(39:13) ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥å¥ó¥á¥î¥á ¥ó¥ø ¥â¥á¥ñ¥ï¥ô¥ö ¥ê¥á¥ó ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ë¥å¥ã¥ø¥í |