¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 40Àå 17Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×ÀÇ ¾Õ¿¡´Â ¸ðµç ¿¹æÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ¾Æ´Ï¶ó ±×´Â ±×µéÀ» ¾ø´Â °Í °°ÀÌ, ºó °Í °°ÀÌ ¿©±â½Ã´À´Ï¶ó |
KJV |
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. |
NIV |
Before him all the nations are as nothing; they are regarded by him as worthless and less than nothing. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¹ÎÁ·µéÀ» ´Ù ¸ð¾Æµµ ÇÏ´À´Ô ¾Õ¿¡¼´Â ÀÖÀ¸³ª¸¶³ª, Ç㹫ÇÏ¿© ±× ÀÚÃëµµ ãÀ» ¼ö ¾ø´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¹ÎÁ·µéÀ» ´Ù ¸ð¾Æµµ ÇÏ´À´Ô ¾Õ¿¡¼´Â ÀÖÀ¸³ª¸¶³ª Ç㹫ÇÏ¿© ±× ÀÚÃëµµ ãÀ» ¼ö ¾ø´Ù. |
Afr1953 |
Al die nasies is voor Hom soos niks: as niks en nietigheid word hulle by Hom gereken. |
BulVeren |
¬£¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬ã¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ú¬ë¬à ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¯¬Ö¬Ô¬à, ¬ã¬é¬Ú¬ä¬Ñ¬ä ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¯¬Ö¬Ô¬à ¬Ù¬Ñ ¬á¬à-¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬à ¬à¬ä ¬ß¬Ú¬ë¬à ¬Ú ¬á¬â¬Ñ¬Ù¬ß¬à¬ä¬Ñ. |
Dan |
Alle Folk er som intet for ham, for Luft og Tomhed at regne. |
GerElb1871 |
Alle Nationen sind wie nichts vor ihm, und werden von ihm geachtet wie Nichtigkeit und Leere. - |
GerElb1905 |
Alle Nationen sind wie nichts vor ihm, und werden von ihm geachtet wie Nichtigkeit und Leere. - |
GerLut1545 |
Alle Heiden sind vor ihm nichts und wie ein Nichtiges und Eitles geachtet. |
GerSch |
Alle V?lker sind wie nichts vor ihm; f?r eitel und gar nichtig gelten sie ihm! |
UMGreek |
¥Ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥è¥í¥ç ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ø? ¥ì¥ç¥ä¥å¥í ¥ë¥ï¥ã¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ð¥á¥ñ ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ï¥ë¥é¥ã¥ø¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ä¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ì¥á¥ó¥á¥é¥ï¥ó¥ç¥ó¥á. |
ACV |
All the nations are as nothing before him. They are accounted by him as less than nothing, and vanity. |
AKJV |
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. |
ASV |
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as (1) less than nothing, and (2) vanity. (1) Or as a thing of nought 2) Or confusion ) |
BBE |
All the nations are as nothing before him; even less than nothing, a thing of no value. |
DRC |
All nations are before him as if they had no being at all, and are counted to him as nothing, and vanity. |
Darby |
All the nations are as nothing before him; they are esteemed by him less than a cipher, and vanity. |
ESV |
(Ps. 62:9; Dan. 4:35; [ch. 41:12]) All the nations are as nothing before him,they are accounted by him as less than nothing and emptiness. |
Geneva1599 |
All nations before him are as nothing, and they are counted to him, lesse then nothing, and vanitie. |
GodsWord |
All the nations amount to nothing in his presence. He considers them less than nothing and worthless. |
HNV |
All the nations are like nothing before him.They are regarded by him as less than nothing, and vanity. |
JPS |
All the nations are as nothing before Him; they are accounted by Him as things of nought, and vanity. |
Jubilee2000 |
All the Gentiles [are] as nothing before him, and they are counted to him as vanity and [as] less than nothing. |
LITV |
All the nations are as nothing before Him; to Him they are reckoned less than nothing and emptiness. |
MKJV |
All nations before Him are as nothing; and to Him they are thought to be less than nothing, and vanity. |
RNKJV |
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. |
RWebster |
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing , and vanity . |
Rotherham |
All nations, are as nothing before him,?A thing of nought or a waste, are they accounted unto him? |
UKJV |
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. |
WEB |
All the nations are like nothing before him.They are regarded by him as less than nothing, and vanity. |
Webster |
All nations before him [are] as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. |
YLT |
All the nations are as nothing before Him, Less than nothing and emptiness, They have been reckoned to Him. |
Esperanto |
CXiuj nacioj estas antaux Li kiel nenio, estas rigardataj de Li kiel nulo kaj senvalorajxo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥è¥í¥ç ¥ø? ¥ï¥ô¥ä¥å¥í ¥å¥é¥ò¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ï¥ô¥è¥å¥í ¥å¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í |