Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¾Æ°¡ 6Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ºÎÁöÁß¿¡ ³» ¸¶À½ÀÌ ³ª¸¦ ³» ±ÍÇÑ ¹é¼ºÀÇ ¼ö·¹ °¡¿îµ¥¿¡ À̸£°Ô ÇÏ¿´±¸³ª
 KJV Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
 NIV Before I realized it, my desire set me among the royal chariots of my people.
 °øµ¿¹ø¿ª ³ªµµ ¸ð¸£´Â »õ¿¡ ¸¶À½ÀÌ ¿òÁ÷¿© ¿ÕÀÚ´ä°Ô ³» ¹é¼ºÀÇ º´°Å¿¡ ¿Ã¶ó ÅÀ´Ù³×.
 ºÏÇѼº°æ ³ªµµ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¸¶À½ÀÌ ¿òÁ÷¿© ¿ÕÀÚ´ä°Ô ³» ¹é¼ºÀÇ º´°Å¿¡ ¿Ã¶ó Å¿´Ù³×.
 Afr1953 Voordat ek dit geweet het, het my verlange my verplaas op die waens van my edele volk.
 BulVeren ¬¢¬Ö¬Ù ¬Õ¬Ñ ¬å¬ã¬Ö¬ä¬ñ, ¬Õ¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Þ¬Ö ¬à¬ä¬ß¬Ö¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬â¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ú ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ.
 Dan F©ªr jeg vidste af det, satte min Sj©¡l mig p? mit ©¡dle Folks Vogne.
 GerElb1871 Unbewu©¬t setzte mich meine Seele auf den Prachtwagen meines willigen (O. edlen) Volkes. -
 GerElb1905 Unbewu©¬t setzte mich meine Seele auf den Prachtwagen meines willigen Volkes. -
 GerLut1545 Meine Seele wu©¬te es nicht, da©¬ er mich zum Wagen Ammi-Nadibs gesetzt hatte.
 GerSch wovon ich nichts gewu©¬t hatte, darauf ward meine Seele aufmerksam, auf die Wagen meines edlen Volkes.
 UMGreek ¥Ö¥ø¥ñ¥é? ¥í¥á ¥á¥é¥ò¥è¥á¥í¥è¥ø, ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ì¥å ¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ø? ¥ó¥á? ¥á¥ì¥á¥î¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ì¥é¥í¥í¥á¥ä¥é¥â.
 ACV Before I was aware, my soul set me among the chariots of my princely people.
 AKJV Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
 ASV Before I was aware, my (1) soul (2) set me Among the chariots of my (3) princely people. (1) Or desire 2) Or made me like the chariots of Amminadib 3) Or willing )
 BBE Before I was conscious of it, ...
 DRC I knew not: my soul troubled me for the chariots of Aminadab.
 Darby Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.
 ESV ([Ps. 35:8; Prov. 5:6]) Before I was aware, my desire set meamong ([2 Kgs. 2:12; 13:14]) the chariots of my kinsman, a prince. (Or chariots of Ammi-Nadib)
 Geneva1599 Returne, returne, O Shulamite, returne: returne that we may behold thee. What shall you see in the Shulamite, but as the company of an armie?
 GodsWord I did not know that I had become like the chariots of my noble people.
 HNV Without realizing it,my desire set me with my royal people¡¯s chariots.Friends
 JPS Before I was aware, my soul set me upon the chariots of my princely people.
 Jubilee2000 Or ever I was aware, my soul made me return [like] the chariots of Amminadib.
 LITV I did not know, but my soul set me on the chariots of My princely people.
 MKJV I did not know, but my soul set me on the chariots of my princely people.
 RNKJV Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
 RWebster Before I was aware , my soul made me like the chariots of Amminadib . {Or ever...: Heb. I knew not} {made...: or, set me on the chariots of my willing people}
 Rotherham I know not how it was , my soul, set for me the chariots of my willing people!
 UKJV Before even I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
 WEB Without realizing it,my desire set me with my royal people¡¯s chariots.Friends
 Webster Or ere I was aware, my soul made me [like] the chariots of Amminadib.
 YLT I knew not my soul, It made me--chariots of my people Nadib.
 Esperanto Tiam mi ankoraux ne sciis, Ke mia animo elektos min por la cxaroj de la nobeloj de mia popolo.
 LXX(o) ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ã¥í¥ø ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥å¥è¥å¥ó¥ï ¥ì¥å ¥á¥ñ¥ì¥á¥ó¥á ¥á¥ì¥é¥í¥á¥ä¥á¥â


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø