¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 11Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾ÇÀÎÀº Á×À» ¶§¿¡ ±× ¼Ò¸ÁÀÌ ²÷¾îÁö³ª´Ï ºÒÀÇÀÇ ¼Ò¸ÁÀÌ ¾ø¾îÁö´À´Ï¶ó |
KJV |
When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth. |
NIV |
When a wicked man dies, his hope perishes; all he expected from his power comes to nothing. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ºÒÀÇÇÏ°Ô »ì¸é ±â´Ù¸®´ø °Íµµ Á×À½°ú ÇÔ²² ¼öÆ÷·Î µ¹¾Æ °£´Ù. ÇãÆ° ÁþÀ» ÇÏ¸é ¹Ù¶ó´ø °Íµµ ¹°°ÅǰÀÌ µÈ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ºÒÀÇÇÏ°Ô »ì¸é ±â´Ù¸®´ø °Íµµ Á×À½°ú ÇÔ²² ¼öÆ÷·Î µ¹¾Æ°£´Ù. ÇãÆ°ÁþÀ» ÇÏ¸é ¹Ù¶ó´ø °Íµµ ¹°°ÅǰÀÌ µÈ´Ù. |
Afr1953 |
By die dood van 'n goddelose mens gaan sy hoop tot niet, en die verwagting van die roekelose het vergaan. |
BulVeren |
¬¬¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬å¬Þ¬Ú¬â¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬à¬Ø¬ß¬Ú¬ñ¬ä, ¬Ù¬Ñ¬Ô¬Ú¬Ó¬Ñ ¬à¬é¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ê¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ô¬Ú¬Ó¬Ñ. |
Dan |
Ved D©ªden brister den gudl©ªses H?b, D?rers Forventning brister. |
GerElb1871 |
Wenn ein gesetzloser Mensch stirbt, wird seine Hoffnung zunichte, und die Erwartung der Frevler (And. ?b.: der Kraftvollen) ist zunichte geworden. |
GerElb1905 |
Wenn ein gesetzloser Mensch stirbt, wird seine Hoffnung zunichte, und die Erwartung der Frevler (And. ?b.: der Kraftvollen) ist zunichte geworden. |
GerLut1545 |
Wenn der gottlose Mensch stirbt, ist Hoffnung verloren; und das Harren der Ungerechten wird zunichte. |
GerSch |
Wenn der gottlose Mensch stirbt, so ist seine Hoffnung verloren, und die Erwartung der Gewaltt?tigen wird zunichte. |
UMGreek |
¥Ï¥ó¥á¥í ¥ï ¥á¥ò¥å¥â¥ç? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥á¥ð¥ï¥è¥í¥ç¥ò¥ê¥ç, ¥ç ¥å¥ë¥ð¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï¥ë¥ë¥ô¥ó¥á¥é ¥á¥ð¥ï¥ë¥ë¥ô¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ä¥ï¥ê¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥í¥ï¥ì¥ø¥í. |
ACV |
When a wicked man dies, his expectation shall perish, and the hope of iniquity perishes. |
AKJV |
When a wicked man dies, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perishes. |
ASV |
When a wicked man dieth, his expectation shall perish; And the hope of (1) iniquity perisheth. (1) Or strong men) |
BBE |
At the death of an upright man his hope does not come to an end, but the hope of the evil-doer comes to destruction. |
DRC |
When the wicked man is dead, there shall be no hope any more: and the expectation of the solicitous shall perish. |
Darby |
When a wicked man dieth, his expectation shall perish; and the hope of evil men perisheth. |
ESV |
When the wicked dies, his (ch. 10:28) hope will perish,and (See Job 8:13, 14) the expectation of wealth (Or of his strength, or of iniquity) perishes too. |
Geneva1599 |
When a wicked man dieth, his hope perisheth, and the hope of the vniust shall perish. |
GodsWord |
At the death of a wicked person, hope vanishes. Moreover, his confidence in strength vanishes. |
HNV |
When a wicked man dies, hope perishes,and expectation of power comes to nothing. |
JPS |
When a wicked man dieth, his expectation shall perish, and the hope of strength perisheth. |
Jubilee2000 |
When the wicked man dies, [his] hope perishes, and the hope of unjust [men] shall perish. |
LITV |
In the death of a wicked man, his expectation shall perish, and the hope of the unjust shall be lost. |
MKJV |
When a wicked man dies, his hope shall perish; and the hope of evil ones shall be lost. |
RNKJV |
When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth. |
RWebster |
When a wicked man dieth , his expectation shall perish : and the hope of unjust men perisheth . |
Rotherham |
When the lawless man dieth, his expectation, perisheth, and, the hope of strong men, hath vanished. |
UKJV |
When a wicked man dies, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perishes. |
WEB |
When a wicked man dies, hope perishes,and expectation of power comes to nothing. |
Webster |
When a wicked man dieth, [his] expectation shall perish: and the hope of unjust [men] perisheth. |
YLT |
In the death of a wicked man, hope perisheth, And the expectation of the iniquitous hath been lost. |
Esperanto |
Kiam mortas homo pia, ne pereas lia espero; Sed la atendo de la pekuloj pereas. |
LXX(o) |
¥ó¥å¥ë¥å¥ô¥ó¥ç¥ò¥á¥í¥ó¥ï? ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ê ¥ï¥ë¥ë¥ô¥ó¥á¥é ¥å¥ë¥ð¥é? ¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ê¥á¥ô¥ö¥ç¥ì¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥ò¥å¥â¥ø¥í ¥ï¥ë¥ë¥ô¥ó¥á¥é |