Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 6Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¿© ³×°¡ ¾î´À ¶§±îÁö ´©¿ö ÀÖ°Ú´À³Ä ³×°¡ ¾î´À ¶§¿¡ ÀáÀÌ ±ú¾î ÀϾ°Ú´À³Ä
 KJV How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
 NIV How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep?
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·±µ¥ ³Ê °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¾ß, ¾ðÁ¦±îÁö ÀḸ ÀÚ°Ú´À³Ä ? ¾ðÁ¦ Àá¿¡¼­ ±ú¾î ÀϾ°Ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ±×·±µ¥ ³Ê °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¾ß. ¾ðÁ¦±îÁö ÀḸ ÀÚ°Ú´À³Ä. ¾ðÁ¦ Àá¿¡¼­ ±ú¿© ÀϾ°Ú´À³Ä.
 Afr1953 Hoe lank, luiaard, sal jy bly l?, wanneer sal jy opstaan uit jou slaap?
 BulVeren ¬¥¬à¬Ü¬à¬Ô¬Ñ ¬ë¬Ö ¬Ý¬Ö¬Ø¬Ú¬ê, ¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ó¬Ö¬è¬à? ¬¬¬à¬Ô¬Ñ ¬ë¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö¬ê ¬à¬ä ¬ã¬ì¬ß¬ñ ¬ã¬Ú?
 Dan Hvor l©¡nge vil du ligge, du lade, n?r st?r du op af din S©ªvn?
 GerElb1871 Bis wann willst du liegen, du Fauler? wann willst du von deinem Schlafe aufstehen?
 GerElb1905 Bis wann willst du liegen, du Fauler? Wann willst du von deinem Schlafe aufstehen?
 GerLut1545 Wie lange, liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
 GerSch Wie lange willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
 UMGreek ¥Å¥ø? ¥ð¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ê¥ï¥é¥ì¥á¥ò¥è¥á¥é, ¥ï¥ê¥í¥ç¥ñ¥å; ¥ð¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ò¥ç¥ê¥ø¥è¥ç ¥å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ô¥ð¥í¥ï¥ô ¥ò¥ï¥ô;
 ACV How long will thou sleep, O sluggard? When will thou arise out of thy sleep?
 AKJV How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
 ASV How long wilt thou (1) sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep? (1) Heb lie down )
 BBE How long will you be sleeping, O hater of work? when will you get up from your sleep?
 DRC How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou rise out of thy sleep?
 Darby How long, sluggard, wilt thou lie down? When wilt thou arise out of thy sleep?
 ESV ([Jonah 1:6]) How long will you lie there, ([See ver. 6 above]) O sluggard?When will you arise from your sleep?
 Geneva1599 Howe long wilt thou sleepe, O sluggarde? when wilt thou arise out of thy sleepe?
 GodsWord How long will you lie there, you lazy bum? When will you get up from your sleep?
 HNV How long will you sleep, sluggard?When will you arise out of your sleep?
 JPS How long wilt thou sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep?
 Jubilee2000 How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
 LITV How long will you lie down, O lazy man? When will you arise out of your sleep?
 MKJV How long will you sleep, O sluggard? When will you arise out of your sleep?
 RNKJV How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
 RWebster How long wilt thou sleep , O sluggard ? when wilt thou arise out of thy sleep ?
 Rotherham How long, O sluggard, wilt thou lie? how long ere thou rise from thy sleep?
 UKJV How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
 WEB How long will you sleep, sluggard?When will you arise out of your sleep?
 Webster How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
 YLT Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?
 Esperanto GXis kiam, maldiligentulo, vi kusxos? Kiam vi levigxos de via dormo?
 LXX(o) ¥å¥ø? ¥ó¥é¥í¥ï? ¥ï¥ê¥í¥ç¥ñ¥å ¥ê¥á¥ó¥á¥ê¥å¥é¥ò¥á¥é ¥ð¥ï¥ó¥å ¥ä¥å ¥å¥î ¥ô¥ð¥í¥ï¥ô ¥å¥ã¥å¥ñ¥è¥ç¥ò¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø