Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 147Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿Í´Â ¸»ÀÇ ÈûÀÌ ¼¼´Ù ÇÏ¿© ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç »ç¶÷ÀÇ ´Ù¸®°¡ ¾ï¼¼´Ù ÇÏ¿© ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽðí
 KJV He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
 NIV His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of a man;
 °øµ¿¹ø¿ª Èû¼¾ ¸»À» ±â»µÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í Èû ÁÁÀº ÀåÁ¤ÀÇ ´Ù¸®µµ ¹Ý±âÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Èû¼¾ ¸»À» ±â»µÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ÈûÁÁÀº ÀåÁ¤ÀÇ ´Ù¸®µµ ¹Ý±âÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù.
 Afr1953 Hy het geen welbehae in die krag van die perd, geen welgevalle in die bene van die man nie.
 BulVeren ¬´¬à¬Û ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ø¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬ã¬Ú¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬ß¬ñ, ¬ß¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬Ó¬à¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬Ü¬â¬Ñ¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Þ¬ì¬Ø¬Ñ.
 Dan hans Hu st?r ikke til st©¡rke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
 GerElb1871 Er hat nicht Lust an der St?rke des Rosses, noch Gefallen an den Beinen des Mannes;
 GerElb1905 Er hat nicht Lust an der St?rke des Rosses, noch Gefallen an den Beinen des Mannes;
 GerLut1545 Er hat nicht Lust an der St?rke des Rosses noch Gefallen an jemandes Beinen.
 GerSch Er hat nicht Lust an der St?rke des Rosses, noch Gefallen an den Schenkeln des Mannes;
 UMGreek ¥Ä¥å¥í ¥ö¥á¥é¥ñ¥å¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥é¥í ¥ó¥ï¥ô ¥é¥ð¥ð¥ï¥ô ¥ä¥å¥í ¥ç¥ä¥ô¥í¥å¥ó¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥ï¥ä¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï?.
 ACV He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
 AKJV He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
 ASV He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
 BBE He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
 DRC He shall not delight in the strength of the horse: nor take pleasure in the legs of a man.
 Darby He delighteth not in the strength of the horse, he taketh not pleasure in the legs of a man;
 ESV His delight is not in (Ps. 33:17) the strength of the horse,nor his pleasure in the legs of a man,
 Geneva1599 He hath not pleasure in the strength of an horse, neither delighteth he in the legs of man.
 GodsWord He finds no joy in strong horses, nor is he pleased by brave soldiers.
 HNV He doesn¡¯t delight in the strength of the horse.He takes no pleasure in the legs of a man.
 JPS He delighteth not in the strength of the horse; He taketh no pleasure in the legs of a man.
 Jubilee2000 He does not delight in the strength of the horse; nor does he take pleasure in the legs of a man.
 LITV He takes no delight in the strength of the horse, nor any pleasure in the legs of a man.
 MKJV He delights not in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.
 RNKJV He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
 RWebster He delighteth not in the strength of the horse : he taketh not pleasure in the legs of a man .
 Rotherham Not in the strength of the horse, doth he delight, Not in the legs of a man, hath he pleasure:
 UKJV He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
 WEB He doesn¡¯t delight in the strength of the horse.He takes no pleasure in the legs of a man.
 Webster He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
 YLT Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
 Esperanto Ne la forton de cxevalo Li sxatas; Ne la femuroj de homo al Li placxas:
 LXX(o) (146:10) ¥ï¥ô¥ê ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ä¥ô¥í¥á¥ò¥ó¥å¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥é¥ð¥ð¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥ç¥ò¥å¥é ¥ï¥ô¥ä¥å ¥å¥í ¥ó¥á¥é? ¥ê¥í¥ç¥ì¥á¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï? ¥å¥ô¥ä¥ï¥ê¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505781
±³È¸  1376893
¼±±³  1336317
¿¹¼ö  1262704
¼³±³  1048436
¾Æ½Ã¾Æ  954076
¼¼°è  934020
¼±±³È¸  899953
»ç¶û  889108
¹Ù¿ï  882177


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø