¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 140Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í¿© ¾ÇÀÎÀÇ ¼Ò¿øÀ» Çã¶ôÇÏÁö ¸¶½Ã¸ç ±×ÀÇ ¾ÇÇÑ ²Ò¸¦ ÀÌ·çÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϼҼ ±×µéÀÌ ½º½º·Î ³ôÀϱî ÇϳªÀÌ´Ù (¼¿¶ó) |
KJV |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. |
NIV |
do not grant the wicked their desires, O LORD; do not let their plans succeed, or they will become proud. Selah |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑ¿©, ¾ÇÀεéÀÇ ¿ø¿åÀ» ä¿ö ÁÖÁö ¸¶½Ã°í ±× °£°è¸¦ ²ª¾îÁÖ¼Ò¼. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í¿©. ¾ÇÀεéÀÌ ¼Ò¿øÀ» ä¿öÁÖÁö ¸¶½Ã°í ±× °£°è¸¦ ²ª¾îÁÖ¼Ò¼. |
Afr1953 |
HERE Here, Sterkte van my heil, U beskut my hoof in die dag van stryd! |
BulVeren |
¬¯¬Ö ¬å¬Õ¬à¬Ó¬Ý¬Ö¬ä¬Ó¬à¬â¬ñ¬Ó¬Ñ¬Û, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª, ¬Ø¬Ö¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬à¬Ø¬ß¬Ú¬ñ; ¬ß¬Ö ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û ¬Õ¬Ñ ¬å¬ã¬á¬Ö¬Ö ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬Ý¬Ñ¬ß, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ó¬ì¬Ù¬Ó¬Ú¬ê¬Ñ¬ä! (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.) |
Dan |
Opfyld ej, HERRE, den gudl©ªses ¨ªnsker, lad ikke hans R?d have Fremgang! |
GerElb1871 |
Gew?hre nicht, Jehova, die Gel?ste des Gesetzlosen, la©¬ sein Vorhaben nicht gelingen: sie w?rden sich erheben. (Sela.) |
GerElb1905 |
Gew?hre nicht, Jehova, die Gel?ste des Gesetzlosen, la©¬ sein Vorhaben nicht gelingen: sie w?rden sich erheben. (Sela.) |
GerLut1545 |
HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmest mein Haupt zur Zeit des Streits. |
GerSch |
HERR, gib dem Gottlosen nicht, was er will; la©¬ seinen Anschlag nicht gelingen! (Pause.) |
UMGreek |
¥Ì¥ç ¥ä¥ø¥ò¥ç?, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ò¥å¥â¥ç ¥ó¥á? ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥á¥õ¥ç¥ò¥ç? ¥í¥á ¥å¥ê¥ó¥å¥ë¥å¥ò¥è¥ç ¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ö¥á¥ò¥ì¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ì¥ç¥ð¥ï¥ó¥å ¥ô¥÷¥ø¥è¥ø¥ò¥é. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á. |
ACV |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked man. Do not further his evil device. They exalt themselves. Selah. |
AKJV |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. |
ASV |
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. [[Selah |
BBE |
O Lord, give not the wrongdoer his desire; give him no help in his evil designs, or he may be uplifted in pride. (Selah.) |
DRC |
Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph. |
Darby |
Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah. |
ESV |
([Ps. 35:25]) Grant not, O Lord, the desires of the wicked;do not further their (Hebrew his) evil plot or (Isa. 14:21) they will be exalted! Selah |
Geneva1599 |
Let not the wicked haue his desire, O Lord: performe not his wicked thought, least they be proude. Selah. |
GodsWord |
O LORD, do not give wicked people what they want. Do not let their evil plans succeed, [or] they will become arrogant. Selah |
HNV |
LORD, don¡¯t grant the desires of the wicked.Don¡¯t let their evil plans succeed, or they will become proud.Selah. |
JPS |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device, so that they exalt themselves. Selah |
Jubilee2000 |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not further his [wicked] thought [lest] they exalt themselves. Selah. |
LITV |
O Jehovah, do not grant the desires of the wicked; do not promote his plan, lest they be exalted. Selah. |
MKJV |
O LORD, do not grant the desires of the wicked; do not help his wicked plans, lest they praise themselves. Selah. |
RNKJV |
Grant not, O ????, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. |
RWebster |
Grant not, O LORD , the desires of the wicked : further not his wicked device ; lest they exalt themselves. Selah . {lest...: or, let them not be exalted} |
Rotherham |
Do not grant, O Yahweh, the desires of the lawless one, his device, do not promote, They would exalt themselves. \ul1 Selah.\ul0 |
UKJV |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. |
WEB |
Yahweh, don¡¯t grant the desires of the wicked.Don¡¯t let their evil plans succeed, or they will become proud.Selah. |
Webster |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. Selah. |
YLT |
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah. |
Esperanto |
Ne donu, ho Eternulo, al malvirtulo lian deziratajxon, Lian intencon ne efektivigu, ke ili ne fierigxu. Sela. |
LXX(o) |
(139:9) ¥ì¥ç ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥ø? ¥ì¥å ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥ø¥ë¥ø ¥ä¥é¥å¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥á¥í¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó ¥å¥ì¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥å¥ã¥ê¥á¥ó¥á¥ë¥é¥ð¥ç? ¥ì¥å ¥ì¥ç¥ð¥ï¥ó¥å ¥ô¥÷¥ø¥è¥ø¥ò¥é¥í ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á |