Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 119Àå 160Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ ¸»¾¸ÀÇ °­·ÉÀº Áø¸®ÀÌ¿À´Ï ÁÖÀÇ ÀÇ·Î¿î ¸ðµç ±Ô·ÊµéÀº ¿µ¿øÇϸ®ÀÌ´Ù
 KJV Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. SHIN
 NIV All your words are true; all your righteous laws are eternal.
 °øµ¿¹ø¿ª ´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸Àº ÇÑ ¸¶µð·Î Áø½Ç, ±×°ÍÀÌ¿À¸ç ´ç½ÅÀÇ °øÁ¤ÇÑ ÆÇ°áÀº ¿µ¿øÇϽʴϴÙ.
 ºÏÇѼº°æ ´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸Àº ÇÑ ¸¶µð·Î Áø½Ç, ±×°ÍÀÌ¿À¸ç ´ç½ÅÀÇ °øÁ¤ÇÑ ÆÇ°áÀº ¿µ¿øÇϽʴϴÙ.
 Afr1953 Die hele inhoud van u woord is waarheid, en al u regverdige verordeninge is tot in ewigheid.
 BulVeren ¬¸¬ñ¬Ý¬à¬ä¬à ¬´¬Ú ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬Ö ¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬ß¬Ñ ¬Ú ¬Ó¬Ö¬é¬ß¬Ñ ¬Ö ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ. ¬º¬Ú¬ß
 Dan Summen af dit Ord er Sandhed, og alt dit retf©¡rdige Lovbud varer evigt.
 GerElb1871 Die Summe deines Wortes ist Wahrheit, und alles Recht (O. jede Entscheidung, Verordnung) deiner Gerechtigkeit w?hrt ewiglich.
 GerElb1905 Die Summe deines Wortes ist Wahrheit, und alles Recht (O. jede Entscheidung, Verordnung) deiner Gerechtigkeit w?hrt ewiglich.
 GerLut1545 Dein Wort ist nichts denn Wahrheit; alle Rechte deiner Gerechtigkeit w?hren ewiglich.
 GerSch Die Summe deines Wortes ist Wahrheit, und alle Verordnungen deiner Gerechtigkeit bleiben ewig.
 UMGreek ¥Ó¥ï ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô ¥ò¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ì¥å¥í¥ï¥ô¥ò¥é ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥é? ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥ò¥ï¥ô.
 ACV The sum of thy word is truth, and every one of thy righteous ordinances is forever.
 AKJV Your word is true from the beginning: and every one of your righteous judgments endures for ever.
 ASV The sum of thy word is truth; And every one of thy righteous ordinances endureth for ever.
 BBE Your word is true from the first; and your upright decision is unchanging for ever.
 DRC The beginning of thy words is truth: all the judgments of thy justice are for ever.
 Darby The sum of thy word is truth, and every righteous judgment of thine is for ever.
 ESV (Ps. 139:17) The sum of your word is ([ver. 142, 172]) truth,and every one of your (ver. 7) righteous rules endures forever.
 Geneva1599 The beginning of thy worde is trueth, and all the iudgements of thy righteousnesse endure for euer.
 GodsWord There is nothing but truth in your word, and all of your righteous regulations endure forever.
 HNV All of your words are truth.Every one of your righteous ordinances endures forever.SIN AND SHIN
 JPS The beginning of Thy word is truth; and all Thy righteous ordinance endureth for ever.
 Jubilee2000 The beginning of thy word [is] truth, and every one of the judgments of thy righteousness is eternal.
 LITV The sum of Your word is true; every one of Your righteous judgments endures forever.
 MKJV Your word is true from the beginning; and every one of Your righteous judgments endures forever.
 RNKJV Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
 RWebster Thy word is true from the beginning : and every one of thy righteous judgments endureth for ever . {Thy word...: Heb. The beginning of thy word is true}
 Rotherham The sum of thy word, is truth, and, age-abiding, is every one of thy righteous regulations.
 UKJV Your word is true from the beginning: and every one of your righteous judgments endures for ever.
 WEB All of your words are truth.Every one of your righteous ordinances endures forever.SIN AND SHIN
 Webster Thy word [is] true [from] the beginning: and every one of thy righteous judgments [endureth] for ever.
 YLT The sum of Thy word is truth, And to the age is every judgment of Thy righteousness!
 Esperanto La esenco de Via vorto estas vero, Kaj eterna estas cxiu jugxo de Via justeco.
 LXX(o) (118:160) ¥á¥ñ¥ö¥ç ¥ó¥ø¥í ¥ë¥ï¥ã¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ê¥ñ¥é¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥ò¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505778
±³È¸  1376886
¼±±³  1336312
¿¹¼ö  1262700
¼³±³  1048433
¾Æ½Ã¾Æ  954072
¼¼°è  934016
¼±±³È¸  899948
»ç¶û  889104
¹Ù¿ï  882173


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø