Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 119Àå 151Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼­ °¡±îÀÌ °è½Ã¿À´Ï ÁÖÀÇ ¸ðµç °è¸íµéÀº Áø¸®´ÏÀÌ´Ù
 KJV Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.
 NIV Yet you are near, O LORD, and all your commands are true.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈÑ¿©, ´ç½Å²²¼­´Â ³ª¿¡°Ô °¡±îÀÌ °è½Ã¿À¸ç ´ç½ÅÀÇ °è¸íÀº ¾ðÁ¦³ª Áø½ÇµË´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿©È£¿Í¿©. ´ç½Å²²¼­´Â ³ª¿¡°Ô °¡±îÀÌ °è½Ã¿À¸ç ´ç½ÅÀÇ °è³çÀº Áø½ÇµË´Ï´Ù.
 Afr1953 U, o HERE, is naby, en al u gebooie is waarheid.
 BulVeren ¬´¬Ú ¬ã¬Ú ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù¬à, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬´¬Ó¬à¬Ú ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ú ¬ã¬Ñ ¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬ß¬Ñ.
 Dan N©¡r er du, o HERRE, og alle dine Bud er Sandhed.
 GerElb1871 Du bist nahe, Jehova; und alle deine Gebote sind Wahrheit.
 GerElb1905 Du bist nahe, Jehova; und alle deine Gebote sind Wahrheit.
 GerLut1545 HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
 GerSch Du bist nahe, o HERR, und alle deine Gebote sind wahr.
 UMGreek ¥Ò¥ô, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥å¥é¥ò¥á¥é ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í, ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ó¥á¥ã¥ì¥á¥ó¥á ¥ò¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á.
 ACV Thou are near, O LORD, and all thy commandments are truth.
 AKJV You are near, O LORD; and all your commandments are truth.
 ASV Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.
 BBE You are near, O Lord; and all your teachings are true.
 DRC Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.
 Darby Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.
 ESV But (See Ps. 145:18) you are near, O Lord,and all your commandments are (See ver. 142) true.
 Geneva1599 Thou art neere, O Lord: for all thy commandements are true.
 GodsWord You are near, O LORD, and all your commandments are reliable.
 HNV You are near, LORD.All your commandments are truth.
 JPS Thou art nigh, O LORD; and all Thy commandments are truth.
 Jubilee2000 Thou [art] near, O LORD; and all thy commandments [are] truth.
 LITV You are near, O Jehovah, and all Your commands are truth.
 MKJV You are near, O LORD, and all Your commandments are truth.
 RNKJV Thou art near, O ????; and all thy commandments are truth.
 RWebster Thou art near , O LORD ; and all thy commandments are truth .
 Rotherham Near art thou, O Yahweh, and, all thy commandments, are truth.
 UKJV You are near, O LORD; and all your commandments are truth.
 WEB You are near, Yahweh.All your commandments are truth.
 Webster Thou [art] near, O LORD; and all thy commandments [are] truth.
 YLT Near art Thou, O Jehovah, And all Thy commands are truth.
 Esperanto Proksima Vi estas, ho Eternulo; Kaj cxiuj Viaj ordonoj estas vero.
 LXX(o) (118:151) ¥å¥ã¥ã¥ô? ¥å¥é ¥ò¥ô ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥á¥é ¥ò¥ï¥ô ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376883
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø