Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 107Àå 42Àý
 °³¿ª°³Á¤ Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ´Â º¸°í ±â»µÇÏ¸ç ¸ðµç »ç¾ÇÇÑ ÀÚ´Â ÀÚ±â ÀÔÀ» ºÀÇϸ®·Î´Ù
 KJV The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
 NIV The upright see and rejoice, but all the wicked shut their mouths.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸¶À½ °ðÀº À̵éÀº À̸¦ º¸°í ±â»µÇÏ°í ¹«¸© ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀº ¸»¹®ÀÌ ¸·È÷¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ¸¶À½ °ðÀºÀ̵éÀº À̸¦ º¸°í ±â»µÇÏ°í ¹«¸© ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀº ¸»¹®ÀÌ ¸·È÷¸®¶ó.
 Afr1953 Die opregtes sien dit en is bly, maar alle ongeregtigheid hou sy mond toe.
 BulVeren ¬±¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ó¬Ú¬Ø¬Õ¬Ñ¬ä ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ä, ¬Ú ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬à ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬Ú¬Ö ¬ë¬Ö ¬Ù¬Ñ¬ä¬Ó¬à¬â¬Ú ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú.
 Dan de oprigtige ser det og gl©¡des, men al Ondskab lukker sin Mund.
 GerElb1871 Die Aufrichtigen werden es sehen und sich freuen, (O. sehen es und freuen sich usw.) und alle Ungerechtigkeit wird ihren Mund verschlie©¬en.
 GerElb1905 Die Aufrichtigen werden es sehen und sich freuen, (O. sehen es und freuen sich) und alle Ungerechtigkeit wird ihren Mund verschlie©¬en.
 GerLut1545 Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden.
 GerSch Die Redlichen sollen es sehen und sich freuen, und alle Bosheit soll ihr Maul verschlie©¬en!
 UMGreek ¥Ï¥é ¥å¥ô¥è¥å¥é? ¥â¥ë¥å¥ð¥ï¥ô¥ò¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥é¥í¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á ¥ä¥å ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ì¥õ¥ñ¥á¥î¥å¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ç?.
 ACV The upright shall see it, and be glad. And all iniquity shall stop her mouth.
 AKJV The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
 ASV The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.
 BBE The upright see it and are glad: the mouth of the sinner is stopped.
 DRC The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth.
 Darby The upright shall see it, and rejoice; and all unrighteousness shall stop its mouth.
 ESV (See Job 22:19) The upright see it and are glad,and (See Ps. 63:11) all wickedness shuts its mouth.
 Geneva1599 The righteous shall see it, and reioyce, and all iniquitie shall stoppe her mouth.
 GodsWord Decent people will see this and rejoice, but all the wicked people will shut their mouths.
 HNV The upright will see it, and be glad.All the wicked will shut their mouths.
 JPS The upright see it, and are glad; and all iniquity stoppeth her mouth.
 Jubilee2000 The righteous shall see [it] and rejoice, and all iniquity shall stop her mouth.
 LITV The upright shall see and be glad; and all iniquity shuts its mouth.
 MKJV The upright shall see and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.
 RNKJV The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
 RWebster The righteous shall see it , and rejoice : and all iniquity shall stop her mouth .
 Rotherham The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.
 UKJV The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
 WEB The upright will see it, and be glad.All the wicked will shut their mouths.
 Webster The righteous shall see [it], and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
 YLT The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
 Esperanto La virtuloj tion vidas, kaj gxojas; Kaj cxia malboneco fermas sian busxon.
 LXX(o) (106:42) ¥ï¥÷¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥å¥ô¥è¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥í¥è¥ç¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥å¥ì¥õ¥ñ¥á¥î¥å¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø