Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 91Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³×°¡ ¸»Çϱ⸦ ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ Çdz­Ã³½Ã¶ó Çϰí ÁöÁ¸ÀÚ¸¦ ³ÊÀÇ °Åó·Î »ï¾ÒÀ¸¹Ç·Î
 KJV Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
 NIV If you make the Most High your dwelling--even the LORD, who is my refuge--
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈѸ¦ ³ÊÀÇ Çdz­Ã³¶ó Çϰí Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ºÐÀ» ³ÊÀÇ ¿ä»õ·Î »ï¾ÒÀ¸´Ï
 ºÏÇѼº°æ ¿©È£¿Í¸¦ ³ÊÀÇ Çdz­Ã³¶ó Çϰí Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ºÐÀ» ³ÊÀÇ ¿ä»õ·Î »ï¾ÒÀ¸´Ï
 Afr1953 Want U, HERE, is my toevlug. Die Allerhoogste het jy jou beskutting gemaak.
 BulVeren ¬±¬à¬ß¬Ö¬Ø¬Ö ¬ä¬Ú ¬ã¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý: ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ö ¬Þ¬à¬Ö¬ä¬à ¬á¬â¬Ú¬Ò¬Ö¬Ø¬Ú¬ë¬Ö! ? ¬Ú ¬ã¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬Ý ¬£¬ã¬Ö¬Ó¬Ú¬ê¬ß¬Ú¬ñ ¬ã¬Ó¬à¬Ö ¬Ø¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö,
 Dan (thi du, HERRE, er min Tilflugt) den H©ªjeste tog du til Bolig.
 GerElb1871 Weil du Jehova, meine Zuflucht, den H?chsten, gesetzt hast (O. Denn du, Jehova, bist meine Zuflucht. -Du hast den H?chsten gesetzt usw.) zu deiner Wohnung,
 GerElb1905 Weil du Jehova, meine Zuflucht, den H?chsten, gesetzt hast (O. Denn du, Jehova, bist meine Zuflucht. Du hast den H?chsten gesetzt) zu deiner Wohnung,
 GerLut1545 Denn der HERR ist deine Zuversicht, der H?chste ist deine Zuflucht.
 GerSch Denn du sprichst : Der HERR ist meine Zuflucht! Den H?chsten hast du zu deiner Schutzwehr gemacht;
 UMGreek ¥Å¥ð¥å¥é¥ä¥ç ¥ò¥ô ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ó¥ç¥í ¥å¥ë¥ð¥é¥ä¥á ¥ì¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥í ¥Ô¥÷¥é¥ò¥ó¥ï¥í ¥å¥ê¥á¥ì¥å? ¥ê¥á¥ó¥á¥õ¥ô¥ã¥é¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô,
 ACV For thou, O LORD, are my refuge! Thou have made the Most High thy habitation.
 AKJV Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
 ASV (1) For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation; (1) Or Because thou has said, Jehovah is my refuge. )
 BBE Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
 DRC Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
 Darby Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
 ESV Because you have made the Lord your (See Ps. 71:3) dwelling place?the Most High, who is my ([See ver. 2 above]) refuge (Or For you, O Lord, are my refuge! You have made the Most High your dwelling place) ?
 Geneva1599 For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
 GodsWord You, O LORD, are my refuge! You have made the Most High your home.
 HNV Because you have made LORD your refuge,and the Most High your dwelling place,
 JPS For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
 Jubilee2000 Because thou hast made the LORD, [who is] my hope, [even] the most High thy habitation,
 LITV Because You, O Jehovah, are My refuge; if you make the Most High your habitation,
 MKJV Because You, O LORD, are My refuge; if you have made the Most High Your dwelling-place,
 RNKJV Because thou hast made ????, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
 RWebster Because thou hast made the LORD , who is my refuge , even the most High , thy habitation ;
 Rotherham Because, thou, hast made Yahweh, my refuge,?The Most High, thou last made thy dwelling-place,
 UKJV Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
 WEB Because you have made Yahweh your refuge,and the Most High your dwelling place,
 Webster Because thou hast made the LORD [who is] my refuge, [even] the Most High, thy habitation;
 YLT (For Thou, O Jehovah, art my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
 Esperanto CXar Vi, ho Eternulo, estas mia defendo! La Plejaltulon vi elektis kiel vian rifugxejon.
 LXX(o) (90:9) ¥ï¥ó¥é ¥ò¥ô ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ç ¥å¥ë¥ð¥é? ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï¥í ¥ô¥÷¥é¥ò¥ó¥ï¥í ¥å¥è¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á¥õ¥ô¥ã¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø