Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 69Àå 32Àý
 °³¿ª°³Á¤ °ï°íÇÑ ÀÚ°¡ À̸¦ º¸°í ±â»µÇϳª´Ï Çϳª´ÔÀ» ã´Â ³ÊÈñµé¾Æ ³ÊÈñ ¸¶À½À» ¼Ò»ýÇÏ°Ô ÇÒÁö¾î´Ù
 KJV The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
 NIV The poor will see and be glad--you who seek God, may your hearts live!
 °øµ¿¹ø¿ª ºñõÇÑ »ç¶÷µé¾Æ, º¸°í Áñ°Å¿öÇÏ¿©¶ó. ÇÏ´À´ÔÀ» ã´Â ÀÚµé¾Æ, ³ÊÈñ ¸¶À½ ºÎÇ®°Ô ÇÏ¿©¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ºñõÇÑ »ç¶÷µé¾Æ, º¸°í Áñ°Å¿öÇÏ¿©¶ó. ÇÏ´À´ÔÀ» ã´Â ÀÚµé¾Æ. ³ÊÈñ ¸¶À½ ºÎÇ®°Ô ÇÏ¿©¶ó.
 Afr1953 en dit sal die HERE welgevalliger wees as beeste, as stiere wat horings en gesplitste kloue het.
 BulVeren ¬³¬Þ¬Ú¬â¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ë¬Ö ¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ¬ä ¬Ú ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ä; ¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ú¬ä¬Ö ¬¢¬à¬Ô¬Ñ, ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬Ó¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö,
 Dan N?r de ydmyge ser det, gl©¡der de sig; I, som s©ªger Gud, eders Hjerte oplives!
 GerElb1871 Die Sanftm?tigen werden es sehen, sie werden (O. Wenn die Sanftm?tigen es sehen, so werden sie usw.) sich freuen; ihr, die ihr Gott suchet, es lebe euer Herz! (O. euer Herz wird leben)
 GerElb1905 Die Sanftm?tigen werden es sehen, sie werden (O. Wenn die Sanftm?tigen es sehen, so werden sie) sich freuen; ihr, die ihr Gott suchet, es lebe euer Herz! (O. euer Herz wird leben)
 GerLut1545 Das wird dem HERRN ba©¬ gefallen denn ein Farr, der H?rner und Klauen hat.
 GerSch Wenn das die Elenden sehen, werden sie sich freuen. Ihr, die ihr Gott suchet, euer Herz soll aufleben!
 UMGreek ¥Ï¥é ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ï¥é ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥é¥ä¥å¥é ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥í¥è¥ç ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ô¥ì¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥ê¥æ¥ç¥ó¥ï¥ô¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥í ¥È¥å¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥æ¥ç¥ò¥å¥é.
 ACV The meek have seen it, and are glad. Ye who seek after God, let your heart live.
 AKJV The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
 ASV The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God, let your heart live.
 BBE The poor will see it and be glad: you who are lovers of God, let your hearts have life.
 DRC Let the poor see and rejoice: seek ye God, and your soul shall live.
 Darby The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God, your heart shall live.
 ESV When (Ps. 22:26; 34:2) the humble see it they will be glad;you who seek God, (Ps. 22:26; 34:2) let your hearts revive.
 Geneva1599 The humble shall see this, and they that seeke God, shalbe glad, and your heart shall liue.
 GodsWord Oppressed people will see [this] and rejoice. May the hearts of those who look to God for help be refreshed.
 HNV The humble have seen it, and are glad.You who seek after God, let your heart live.
 JPS The humble shall see it, and be glad; ye that seek after God, let your heart revive.
 Jubilee2000 The humble shall see [this] [and] be glad; seek God and thy heart shall live.
 LITV The humble have seen and are glad; you who seek God, your heart shall live.
 MKJV The humble shall see and be glad; and your heart shall live, you who seek God.
 RNKJV The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek Elohim.
 RWebster The humble shall see this, and be glad : and your heart shall live that seek God . {humble: or, meek}
 Rotherham The humbled have seen?they rejoice! Ye seekers of God, let your heart, then, revive;
 UKJV The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
 WEB The humble have seen it, and are glad.You who seek after God, let your heart live.
 Webster The humble shall see [this], [and] be glad: and your heart shall live that seek God.
 YLT The humble have seen--they rejoice, Ye who seek God--and your heart liveth.
 Esperanto Vidos humiluloj kaj gxojos! Ho sercxantoj de Dio, via koro revivigxu.
 LXX(o) (68:33) ¥é¥ä¥å¥ó¥ø¥ò¥á¥í ¥ð¥ó¥ø¥ö¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥í¥è¥ç¥ó¥ø¥ò¥á¥í ¥å¥ê¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥á¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥è¥å¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥æ¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ô¥ì¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø