Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 49Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀº ±×µéÀÇ ¿ª´ë Á¶»óµé¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¡¸®´Ï ¿µ¿øÈ÷ ºûÀ» º¸Áö ¸øÇϸ®·Î´Ù
 KJV He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 NIV he will join the generation of his fathers, who will never see the light of life.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×´Â ¿µ¿øÈ÷ ºûÀ» º¸Áö ¸øÇÒ °÷, Á¶»óµéÀÌ ¸ðÀÎ ±× °÷À¸·Î °¡°í ¸»¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Â ¿µ¿øÈ÷ ºûÀ» º¸Áö ¸øÇÑ °÷ Á¶»óµéÀÌ ¸ðÀÎ ±×°÷À¸·Î °¡°í ¸»¸®¶ó.
 Afr1953 Al ag hy homself gelukkig in sy lewe -- en prys hulle jou, omdat jy aan jouself goed doen --
 BulVeren ¬á¬Ñ¬Ü ¬ë¬Ö ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬á¬â¬Ú ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú, ¬ä¬Ö ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ¬ä ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ý¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ó¬Ö¬Ü¬Ú.
 Dan han vandrer til sine F©¡dres Sl©¡gt, der aldrig f?r Lyset at skue.
 GerElb1871 Sie wird kommen zu dem Geschlecht seiner V?ter; nimmermehr werden sie das Licht sehen.
 GerElb1905 sie wird kommen zu dem Geschlecht seiner V?ter; nimmermehr werden sie das Licht sehen.
 GerLut1545 sondern er tr?stet sich dieses guten Lebens und preiset es, wenn einer nach guten Tagen trachtet.
 GerSch bis auch er eingehen wird zum Geschlecht seiner V?ter, die in Ewigkeit das Licht nicht sehen.
 UMGreek ¥È¥å¥ë¥å¥é ¥ô¥ð¥á¥ã¥å¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ã¥å¥í¥å¥á¥í ¥ó¥ø¥í ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥é¥ä¥å¥é ¥õ¥ø?.
 ACV he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
 AKJV He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 ASV (1) He shall go to the generation of his fathers; (2) They shall never see the light. (1) Heb Thou shalt go , or It shall go 2) Or Who never more see )
 BBE He will go to the generation of his fathers; he will not see the light again.
 DRC He shall go in to the generations of his fathers: and he shall never see light.
 Darby It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.
 ESV his soul will (Gen. 15:15) go to the generation of his fathers,who will never again (Ps. 56:13; Job 33:30) see light.
 Geneva1599 He shall enter into the generation of his fathers, and they shall not liue for euer.
 GodsWord he must join the generation of his ancestors, who will never see light [again].
 HNV he shall go to the generation of his fathers.They shall never see the light.
 JPS It shall go to the generation of his fathers; they shall never see the light.
 Jubilee2000 He shall enter into the generation of his fathers; they shall never see light forever.
 LITV He shall go to the generation of his fathers; they shall not see light forever.
 MKJV He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 RNKJV He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 RWebster He shall go to the generation of his fathers ; they shall never see light . {He...: Heb. The soul shall}
 Rotherham He shall enter as far as the circle of his fathers, Nevermore, shall they see the light.
 UKJV He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 WEB he shall go to the generation of his fathers.They shall never see the light.
 Webster He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
 YLT It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.
 Esperanto Tamen li iros al la generacio de siaj patroj, Kiuj neniam vidos lumon.
 LXX(o) (48:20) ¥å¥é¥ò¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥å¥ø? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ø? ¥á¥é¥ø¥í¥ï? ¥ï¥ô¥ê ¥ï¥÷¥å¥ó¥á¥é ¥õ¥ø?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø