Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 38Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¼ÓÈ÷ ³ª¸¦ µµ¿ì¼Ò¼­ ÁÖ ³ªÀÇ ±¸¿øÀ̽ÿ©
 KJV Make haste to help me, O Lord my salvation.
 NIV Come quickly to help me, O Lord my Savior.
 °øµ¿¹ø¿ª ³» ±¸¿øÀÇ ÁÖ¿©, ¾î¼­ ¿À½Ã¾î µµ¿Í ÁÖ¼Ò¼­.
 ºÏÇѼº°æ ³» ±¸¿øÀÇ ÁÖ¿©. ¾î¼­ ¿À½Ã¿© µµ¿ÍÁÖ¼Ò¼­.
 Afr1953 Verlaat my nie, o HERE! My God, wees nie ver van my af nie! [ (Psalms 38:23) Maak tog gou om my te help, Here, my heil! ]
 BulVeren ¬±¬à¬Ò¬ì¬â¬Ù¬Ñ¬Û ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬á¬à¬Þ¬à¬Ô¬ß¬Ö¬ê, ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ú, ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬Þ¬à¬Ö!
 Dan il mig til Hj©¡lp, o Herre, min Frelse!
 GerElb1871 Eile zu meiner H?lfe, Herr, meine Rettung!
 GerElb1905 Eile zu meiner Hilfe, Herr, meine Rettung!
 GerLut1545 Verla©¬ mich nicht, HERR, mein Gott; sei nicht ferne von mir!
 GerSch Eile mir zu helfen, o Herr, mein Heil!
 UMGreek ¥Ó¥á¥ö¥ô¥í¥ï¥í ¥å¥é? ¥â¥ï¥ç¥è¥å¥é¥á¥í ¥ì¥ï¥ô, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥ç ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á ¥ì¥ï¥ô.
 ACV Make haste to help me, O LORD, my salvation.
 AKJV Make haste to help me, O Lord my salvation.
 ASV Make haste to help me, O Lord, my salvation.
 BBE Come quickly to give me help, O Lord, my salvation.
 DRC Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation.
 Darby Make haste to help me, O Lord, my salvation.
 ESV (See Ps. 40:13) Make haste to help me,O Lord, my (See Ps. 27:1) salvation!
 Geneva1599 Haste thee to helpe mee, O my Lord, my saluation.
 GodsWord Come quickly to help me, O Lord, my savior.
 HNV Hurry to help me,Lord, my salvation.
 JPS Make haste to help me, O LORD, my salvation.
 Jubilee2000 Make haste to help me, O Lord my salvation.:
 LITV Make haste to help me, O my Lord, my salvation.
 MKJV Make haste to help me, O my LORD, my salvation.
 RNKJV Make haste to help me, O ???? my salvation.
 RWebster Make haste to help me, O Lord my salvation . {to...: Heb. for my help}
 Rotherham Make haste to help me, My Lord, my deliverance!
 UKJV Make haste to help me, O Lord my salvation.
 WEB Hurry to help me,Lord, my salvation.
 Webster Make haste to help me, O Lord my salvation.
 YLT Haste to help me, O Lord, my salvation!
 Esperanto Rapidu, por helpi min, Mia Sinjoro, mia helpo!
 LXX(o) (37:23) ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ö¥å? ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥â¥ï¥ç¥è¥å¥é¥á¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ó¥ç? ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505766
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899943
»ç¶û  889098
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø