Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 22Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸¹Àº Ȳ¼Ò°¡ ³ª¸¦ ¿¡¿ö½Î¸ç ¹Ù»êÀÇ Èû¼¾ ¼ÒµéÀÌ ³ª¸¦ µÑ·¯½ÕÀ¸¸ç
 KJV Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
 NIV Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me.
 °øµ¿¹ø¿ª Ȳ¼ÒµéÀÌ ¶¼Áö¾î ¿¡¿ö ½Õ½À´Ï´Ù. ¹Ù»êÀÇ µé¼ÒµéÀÌ ¿¡¿ö ½Õ½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Ȳ¼ÒµéÀÌ ¶¼Áö¾î ¿¡¿ö½Õ½À´Ï´Ù. ¹Ù»êÀÇ µé¼ÒµéÀÌ ¿¡¿ö½Õ½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Wees nie ver van my af nie, want die nood is naby, want daar is geen helper nie.
 BulVeren ¬®¬ß¬à¬Ô¬à ¬Ò¬Ú¬Ü¬à¬Ó¬Ö ¬Þ¬Ö ¬ß¬Ñ¬à¬Ò¬Ú¬Ü¬à¬Ý¬Ú¬ç¬Ñ; ¬ã¬Ú¬Ý¬ß¬Ú ¬Ó¬Ñ¬ã¬Ñ¬ß¬ã¬Ü¬Ú ¬Ò¬Ú¬Ü¬à¬Ó¬Ö ¬Þ¬Ö ¬à¬Ò¬Ü¬â¬ì¬Ø¬Ú¬ç¬Ñ.
 Dan St©¡rke Tyre st?r omkring mig, Basans v©¡ldige omringer mig,
 GerElb1871 Viele (O. Gro©¬e m?chtige) Farren haben mich umgeben, Stiere (Eig. Starke; vergl. Ps. 50,13) von Basan mich umringt;
 GerElb1905 Viele (O. Gro©¬e m?chtige) Farren haben mich umgeben, Stiere (Eig. Starke; vergl. Ps. 50, 13) von Basan mich umringt;
 GerLut1545 Sei nicht ferne von mir, denn Angst ist nahe; denn es ist hie kein Helfer.
 GerSch Es umringen mich gro©¬e Stiere, m?chtige Ochsen von Basan umzingeln mich;
 UMGreek ¥Ó¥á¥ô¥ñ¥ï¥é ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ï¥é ¥ì¥å ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø¥ò¥á¥í ¥ó¥á¥ô¥ñ¥ï¥é ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥é ¥å¥ê ¥Â¥á¥ò¥á¥í ¥ì¥å ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ò¥ó¥ï¥é¥ö¥é¥ò¥á¥í.
 ACV Many bulls have encompassed me. Strong bulls of Bashan have beset me around.
 AKJV Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
 ASV Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
 BBE A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
 DRC Many calves have surrounded me: fat bulls have besieged me.
 Darby Many bulls have encompassed me; Bashan's strong ones have beset me round.
 ESV Many bulls encompass me; ([Ps. 68:30 (Heb.)]) strong bulls of (Amos 4:1) Bashan surround me;
 Geneva1599 Many yong bulles haue compassed me: mightie bulles of Bashan haue closed me about.
 GodsWord Many bulls have surrounded me. Strong bulls from Bashan have encircled me.
 HNV Many bulls have surrounded me.Strong bulls of Bashan have encircled me.
 JPS Many bulls have encompassed me; strong bulls of Bashan have beset me round.
 Jubilee2000 Many bulls have compassed me: strong [bulls] of Bashan have beset me round [about].
 LITV Many bulls have circled around Me; strong bulls of Bashan have surrounded Me.
 MKJV Many bulls have circled around me; strong bulls of Bashan have surrounded me.
 RNKJV Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
 RWebster Many bulls have surrounded me: strong bulls of Bashan have beset me all round .
 Rotherham Many bulls have surrounded me, Strong oxen of Bashan, have enclosed me;
 UKJV Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
 WEB Many bulls have surrounded me.Strong bulls of Bashan have encircled me.
 Webster Many bulls have compassed me: strong [bulls] of Bashan have beset me round.
 YLT Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
 Esperanto CXirkauxis min multaj bovoj, Fortaj bovoj Basxanaj starigxis cxirkaux mi.
 LXX(o) (21:13) ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø¥ò¥á¥í ¥ì¥å ¥ì¥ï¥ò¥ö¥ï¥é ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ï¥é ¥ó¥á¥ô¥ñ¥ï¥é ¥ð¥é¥ï¥í¥å? ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ò¥ö¥ï¥í ¥ì¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø