Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 18Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ç¸ÁÀÇ ÁÙÀÌ ³ª¸¦ ¾ô°í ºÒÀÇÀÇ Ã¢¼ö°¡ ³ª¸¦ µÎ·Æ°Ô ÇÏ¿´À¸¸ç
 KJV The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
 NIV The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
 °øµ¿¹ø¿ª Á×À½ÀÇ ¹°°á¿¡ ÈÛ½ÎÀÌ°í ¸ê¸ÁÀÇ ¹°»ì¿¡ ÈÛ¾µ·Á °Ì¿¡ Áú¸®°í
 ºÏÇѼº°æ Á×À½ÀÇ ¹°°á¿¡ ÈÛ½ÎÀÌ°í ¸ê¸ÁÀÇ ¹°»ì¿¡ ÈÛ¾µ·Á °Ì¿¡ Áú¸®°í
 Afr1953 Ek roep die HERE aan wat lofwaardig is, en van my vyande word ek verlos.
 BulVeren ¬£¬â¬ì¬Ù¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ö ¬à¬Ò¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ, ¬á¬à¬â¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ý¬à¬ä¬à ¬Þ¬Ö ¬å¬Ø¬Ñ¬ã¬Ú¬ç¬Ñ.
 Dan D©ªdens Reb omsluttede mig, ¨ªdel©¡ggelsens Str©ªmme forf©¡rdede mig,
 GerElb1871 Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Str?me (Eig. Wildb?che) Belials erschreckten (O. ?berfielen; so auch 2. Sam. 22,5) mich;
 GerElb1905 Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Str?me (Eig. Wildb?che) Belials erschreckten (O. ?berfielen; so auch 2. Sam. 22, 5) mich;
 GerLut1545 Ich will den HERRN loben und anrufen, so werde ich von meinen Feinden erl?set.
 GerSch Todeswehen umfingen mich, B?che Belials schreckten mich;
 UMGreek ¥Ð¥ï¥í¥ï¥é ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ô ¥ì¥å ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø¥ò¥á¥í, ¥ê¥á¥é ¥ö¥å¥é¥ì¥á¥ñ¥ñ¥ï¥é ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á? ¥ì¥å ¥ê¥á¥ó¥å¥ó¥ñ¥ï¥ì¥á¥î¥á¥í
 ACV The cords of death encompassed me, and the floods of lawlessness made me afraid.
 AKJV The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
 ASV The cords of death compassed me, And the floods of (1) ungodliness made me afraid. (1) Heb Belial )
 BBE The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.
 DRC The sorrows of death surrounded me: and the torrents of iniquity troubled me.
 Darby The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.
 ESV (Ps. 116:3; [Ps. 119:61]) The cords of death encompassed me; (See Ps. 32:6) the torrents of destruction assailed me; (Or terrified me)
 Geneva1599 The sorowes of death compassed me, and the floods of wickednes made me afraide.
 GodsWord The ropes of death had become tangled around me. The torrents of destruction had overwhelmed me.
 HNV The cords of death surrounded me.The floods of ungodliness made me afraid.
 JPS The cords of Death compassed me, and the floods of Belial (That is, the nether-world.) assailed me.
 Jubilee2000 The pain of death compassed me, and the rivers of Belial made me afraid.
 LITV The cords of death hemmed me in; yea, the floods of ungodly men overwhelmed me;
 MKJV The sorrows of death hemmed me in, and the floods of ungodly men made me afraid.
 RNKJV The sorrows of death compassed me, and the floods of destruction made me afraid.
 RWebster The sorrows of death surrounded me, and the floods of ungodly men made me afraid . {ungodly men: Heb. Belial}
 Rotherham The meshes of death encompassed me, The torrents of perdition, made me afraid;
 UKJV The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
 WEB The cords of death surrounded me.The floods of ungodliness made me afraid.
 Webster The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
 YLT Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
 Esperanto CXirkauxis min la ondoj de la morto, Kaj torentoj pereigaj min teruris;
 LXX(o) (17:5) ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ò¥ö¥ï¥í ¥ì¥å ¥ø¥ä¥é¥í¥å? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ö¥å¥é¥ì¥á¥ñ¥ñ¥ï¥é ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á? ¥å¥î¥å¥ó¥á¥ñ¥á¥î¥á¥í ¥ì¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø