Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 41Àå 29Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°ÍÀº ¸ùµÕÀ̵µ ÁöǪ¶ó±â °°ÀÌ ¿©±â°í âÀÌ ³¯¾Æ¿À´Â ¼Ò¸®¸¦ ¿ì½À°Ô ¿©±â¸ç
 KJV Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
 NIV A club seems to him but a piece of straw; he laughs at the rattling of the lance.
 °øµ¿¹ø¿ª
 ºÏÇѼº°æ ¸ùµÕÀÌ´Â °ËºÒó·³ ¿©±â¸ç Àý··Àý·· ¼Ò¸®³»¸ç ³¯¾Æµå´Â ÀÛ»ì °°Àº °Í¿¡´Â ÄÚ¿ôÀ½Ä£´Ù.
 Afr1953
 BulVeren ¬³¬ä¬â¬Ö¬Ý¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬é¬Ú¬ä¬Ñ¬ä ¬Ù¬Ñ ¬ã¬Ý¬Ñ¬Þ¬Ñ ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬ã¬Ö ¬ã¬Þ¬Ö¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬ì¬ß¬é¬Ö¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬á¬Ú¬Ö¬ä¬à.
 Dan Stridsk©ªllen regnes for R©ªr, den ler ad det svirrende Spyd.
 GerElb1871
 GerElb1905 Wie Stoppeln gilt ihm die Keule, und er verlacht das Sausen des Wurfspie©¬es.
 GerLut1545 Den Hammer achtet er wie Stoppeln; er spottet der bebenden Lanze.
 GerSch Es achtet die Keule f?r einen Halm und verlacht das Sausen der Spie©¬e.
 UMGreek ¥Ó¥á ¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥é¥á ¥ë¥ï¥ã¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ø? ¥ò¥ó¥ô¥ð¥é¥ï¥í ¥ã¥å¥ë¥á ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ò¥å¥é¥ò¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ë¥ï¥ã¥ö¥ç?.
 ACV Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
 AKJV Darts are counted as stubble: he laughs at the shaking of a spear.
 ASV Clubs are counted as stubble: He laugheth at the rushing of the javelin.
 BBE A thick stick is no better than a leaf of grass, and he makes sport of the onrush of the spear.
 DRC As stubble will he esteem the hammer, and he will laugh him to scorn who shaketh the spear.
 Darby Clubs are counted as stubble; he laugheth at the shaking of a javelin.
 ESV Clubs are counted as stubble;he laughs at the rattle of javelins.
 Geneva1599
 GodsWord It considers clubs to be like stubble, and it laughs at a rattling javelin.
 HNV Clubs are counted as stubble.He laughs at the rushing of the javelin.
 JPS Clubs are accounted as stubble; he laugheth at the rattling of the javelin.
 Jubilee2000 He counts any weapon as stubble; he laughs at the shaking of a spear.
 LITV darts are counted as straw; he laughs at the shaking of a javelin.
 MKJV Darts are counted as straw; he laughs at the shaking of a javelin.
 RNKJV Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
 RWebster Darts are counted as stubble : he laugheth at the shaking of a spear .
 Rotherham As a straw, is a club accounted, and he laugheth at the whir of the javelin;
 UKJV Darts are counted as stubble: he laughs at the shaking of a spear.
 WEB Clubs are counted as stubble.He laughs at the rushing of the javelin.
 Webster Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
 YLT As stubble have darts been reckoned, And he laugheth at the shaking of a javelin.
 Esperanto Bastonegon gxi rigardas kiel pajlon, Kaj gxi mokas la sonon de lanco.
 LXX(o) (41:21) ¥ø? ¥ê¥á¥ë¥á¥ì¥ç ¥å¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ò¥õ¥ô¥ñ¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ã¥å¥ë¥á ¥ä¥å ¥ò¥å¥é¥ò¥ì¥ï¥ô ¥ð¥ô¥ñ¥õ¥ï¥ñ¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø