Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 40Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ ¸¸µå½Å °Í Áß¿¡ À¸¶äÀ̶ó ±×°ÍÀ» ÁöÀ¸½Å À̰¡ ÀÚ±âÀÇ Ä®À» °¡Á® ¿À±â¸¦ ¹Ù¶ó³ë¶ó
 KJV He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
 NIV He ranks first among the works of God, yet his Maker can approach him with his sword.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸Ç óÀ½¿¡ ÇÏ´À´ÔÀÌ º¸ÀÎ ¼Ø¾¾´Ù. ´Ù¸¥ Áü½ÂµéÀ» °Å´À´Ï¶ó°í ¸¸µç °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¸Ç óÀ½¿¡ ÇÏ´À´ÔÀÌ º¸ÀÎ ¼Ø¾¾´Ù. ´Ù¸¥ Áü½ÂµéÀ» °Å´À¸®¶ó°í ¸¸µç °ÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 Sal 'n mens hom gryp terwyl hy jou aankyk, met vangtoue sy neus deurboor?
 BulVeren ¬´¬à¬Û ¬Ö ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬Ý¬à¬Õ ¬ß¬Ñ ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬ì¬ä¬Ú¬ë¬Ñ; ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ô¬à ¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬Ý, ¬ä¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬à¬Ò¬Ý¬Ú¬Ø¬Ú ¬Õ¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Þ¬Ö¬é¬Ñ ¬ã¬Ú.
 Dan Den er Guds ypperste Skabning, skabt til at herske over de andre;
 GerElb1871 F?ngt man ihn wohl vor seinen Augen, durchbohrt man ihm die Nase mit einem Fangseile? (Eig. mit einer Falle)
 GerElb1905 Er ist der Erstling der Wege Gottes; (El) der ihn gemacht, hat ihm sein Schwert (dh. wahrsch. die riesigen Schneidez?hne des Nilpferdes) beschafft.
 GerLut1545 Er ist der Anfang der Wege Gottes; der ihn gemacht hat, der greift ihn an mit seinem Schwert.
 GerSch Es ist der Erstling der Wege Gottes; der es gemacht hat, reichte ihm sein Schwert.
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥á¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï¥ô¥ñ¥ã¥ç¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô ¥ï ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥á¥ò¥ç ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ç¥í ¥ñ¥ï¥ì¥õ¥á¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV He is a beginning of the ways of God. He who made him gives him his sword.
 AKJV He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach to him.
 ASV He is the chief of the ways of God: He only that made him giveth him his sword.
 BBE He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.
 DRC He is the beginning of the ways of God, who made him, he will apply his sword.
 Darby He is the chief of *God's ways: he that made him gave him his sword.
 ESV He is ([Prov. 8:22]) the first of (ch. 26:14) the works (Hebrew ways) of God;let him who made him bring near his sword!
 Geneva1599 Hee taketh it with his eyes, and thrusteth his nose through whatsoeuer meeteth him.
 GodsWord Behemoth is the first of God's conquests. Its maker approaches it with his sword.
 HNV He is the chief of the ways of God.He who made him gives him his sword.
 JPS He is the beginning of the ways of God; He only that made him can make His sword to approach unto him.
 Jubilee2000 He is the beginning of the ways of God; he that made him shall make his sword draw near [unto him].
 LITV he is the first in the ways of God; his Maker brings near his sword.
 MKJV He is the first of the ways of God; his Maker brings near his sword.
 RNKJV He is the chief of the ways of El: he that made him can make his sword to approach unto him.
 RWebster He is the chief of the ways of God : he that made him can make his sword to approach him .
 Rotherham He, is the beginning of the ways of GOD, Let his maker, present him his sword:
 UKJV He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
 WEB He is the chief of the ways of God.He who made him gives him his sword.
 Webster He [is] the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach [him].
 YLT He is a beginning of the ways of God, His Maker bringeth nigh his sword;
 Esperanto GXi estas la komenco de la vojoj de Dio; GXia Kreinto donis al gxi gxian glavon.
 LXX(o) ¥ó¥ï¥ô¥ó ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥á¥ñ¥ö¥ç ¥ð¥ë¥á¥ò¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥å¥ã¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥á¥é¥æ¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥á¥ã¥ã¥å¥ë¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø