Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 27Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ ºÎÀÚ·Î ´©¿ì·Á´Ï¿Í ´Ù½Ã´Â ±×·¸Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä ´«À» ¶áÁï ¾Æ¹«°Íµµ ¾øÀ¸¸®¶ó
 KJV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
 NIV He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
 °øµ¿¹ø¿ª Èå¹µÇÏ°Ô ¿©±â¸ç µå´Â ÀáÀÚ¸®µµ ±×°ÍÀ¸·Î ¸¶Áö¸·ÀÌ¿ä, ´«À» ¶¹À» ¶§´Â ÀÌ¹Ì µ¹ÀÌų ¼ö ¾ø´Â ¾Ë°ÅÁö¶ó³×.
 ºÏÇѼº°æ Èå¹ËÇÏ°Ô ¿©±â¸ç µå´Â ÀáÀÚ¸®µµ ±×°ÍÀ¸·Î ¸¶Áö¸·ÀÌ¿ä, ´«À» ¶¸À» ¶§´Â ÀÌ¹Ì µ¹ÀÌų ¼ö ¾ø´Â ¾Ë°ÅÁö¶ó³×.
 Afr1953 Ryk gaan hy l?, maar hy doen dit nie weer nie; hy maak sy o? oop en -- is nie meer nie.
 BulVeren ¬¢¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬Ú¬ñ¬ä ¬Ý¬ñ¬Ô¬Ñ ¬Ú ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ú¬Ò¬Ö¬â¬Ö; ¬à¬ä¬Ó¬Ñ¬â¬ñ ¬à¬é¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Ô¬à ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ.
 Dan han l©¡gger sig rig, men for sidste ang, han sl?r ¨ªjnene op, og er det ej mer;
 GerElb1871 Reich legt er sich ihn, und er tut es nicht wieder; er schl?gt die Augen auf, und ist nicht mehr.
 GerElb1905 Reich legt er sich ihn, und er tut es nicht wieder; er schl?gt die Augen auf, und ist nicht mehr.
 GerLut1545 Der Reiche, wenn er sich legt, wird er's nicht mitraffen; er wird seine Augen auftun, und da wird nichts sein.
 GerSch Reich legt er sich hin und tut es nicht wieder; in einem Augenblick ist er dahin:
 UMGreek ¥Ð¥ë¥á¥ã¥é¥á¥æ¥å¥é ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥ï?, ¥ð¥ë¥ç¥í ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ò¥ô¥í¥á¥ö¥è¥ç ¥á¥í¥ï¥é¥ã¥å¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥ô¥ð¥á¥ñ¥ö¥å¥é.
 ACV He lays down rich, but he shall not be gathered to his fathers. He opens his eyes, and he is not.
 AKJV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he opens his eyes, and he is not.
 ASV He lieth down rich, but he shall not be gathered to his fathers ; He openeth his eyes, and he is not.
 BBE He goes to rest full of wealth, but does so for the last time: on opening his eyes, he sees it there no longer.
 DRC The rich man when he shall sleep shall take away nothing with him: he shall open his eyes and find nothing.
 Darby He lieth down rich, but will do so no more; he openeth his eyes, and he is not.
 ESV He goes to bed rich, but will (Jer. 8:2; Ezek. 29:5) do so no more;he opens his eyes, and (ch. 24:24) his wealth is gone.
 Geneva1599 When the rich man sleepeth, he shall not be gathered to his fathers: they opened their eyes, and he was gone.
 GodsWord He may go to bed rich, but he'll never be rich again. When he opens his eyes, nothing will be left.
 HNV He lies down rich, but he shall not do so again.He opens his eyes, and he is not.
 JPS He lieth down rich, but there shall be not to gather; he openeth his eyes, and his wealth is not.
 Jubilee2000 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he shall open his eyes and not see anyone.
 LITV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he opens his eyes, and he is not.
 MKJV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered. He opens his eyes, and he is not.
 RNKJV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
 RWebster The rich man shall lie down , but he shall not be gathered : he openeth his eyes , and he is not.
 Rotherham The rich man, shall lie down, and not do it again, his eyes, hath he opened, and then is not.
 UKJV The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he opens his eyes, and he is not.
 WEB He lies down rich, but he shall not do so again.He opens his eyes, and he is not.
 Webster The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is] not.
 YLT Rich he lieth down, and he is not gathered, His eyes he hath opened, and he is not.
 Esperanto Li kusxigxas ricxa, kaj nenion kunportas; Li malfermas la okulojn, kaj jam nenio ekzistas.
 LXX(o) ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥ï? ¥ê¥ï¥é¥ì¥ç¥è¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥ç¥ò¥å¥é ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥ç¥í¥ï¥é¥î¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ò¥ó¥é¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø