Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 25Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÇϹ°¸ç ±¸´õ±â °°Àº »ç¶÷, ¹ú·¹ °°Àº ÀλýÀÌ·ª
 KJV How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
 NIV how much less man, who is but a maggot--a son of man, who is only a worm!"
 °øµ¿¹ø¿ª ÇϹ°¸ç ±¸´õ±â °°Àº ÀλýÀÌ·ª. ¹ú·¹ °°Àº »ç¶÷ÀÌ·ª !
 ºÏÇѼº°æ
 Afr1953 Hoeveel minder die mens, 'n maaier; en die mensekind, 'n wurm.
 BulVeren ¬Ü¬à¬Ý¬Ü¬à ¬á¬à-¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬à ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ö¬Û, ¬Ú ¬é¬à¬Ó¬Ö¬ê¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬ã¬Ú¬ß, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ö¬Û¬é¬Ö!
 Dan endsige en Mand, det Kryb, et Menneskebarn, den Orm!
 GerElb1871 wieviel weniger der Mensch, der Wurm, und das Menschenkind, die Made!
 GerElb1905 wieviel weniger der Mensch, der Wurm, und das Menschenkind, die Made!
 GerLut1545 wieviel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm?
 GerSch wie viel weniger der Sterbliche, der Wurm, und das Menschenkind, das nur ein W?rmlein ist?
 UMGreek ¥Ð¥ï¥ò¥ï¥í ¥ï¥ë¥é¥ã¥ø¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ï ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï?, ¥ò¥á¥ð¥ñ¥é¥á; ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥ô, ¥ï ¥ò¥ê¥ø¥ë¥ç¥î;
 ACV How much less man, who is a worm! And the son of man, who is a worm!
 AKJV How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
 ASV How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a worm!
 BBE How much less man who is an insect, and the son of man who is a worm!
 DRC How much less man that is rottenness and the son of man who is a worm?
 Darby How much less man, a worm, and the son of man, a worm!
 ESV (ch. 9:14; 15:16) how much less man, who is (Ps. 22:6; Isa. 41:14) a maggot,and (ch. 35:8) the son of man, who is a worm!
 Geneva1599 How much more man, a worme, euen the sonne of man, which is but a worme?
 GodsWord How much less pure is a mortal--who is only a maggot-- a descendant of Adam--who is only a worm!"
 HNV How much less man, who is a worm,the son of man, who is a worm!¡±
 JPS How much less man, that is a worm! and the son of man, that is a maggot!
 Jubilee2000 How much less man, [who is as] a worm, and the son of man, [who is also] a worm?:
 LITV how much less man who is a maggot; and the son of man who is a worm!
 MKJV how much less man who is a maggot, and the son of man, who is a worm?
 RNKJV How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
 RWebster How much less man , that is a worm ? and the son of man , who is a worm ?
 Rotherham How much less a mortal who is a creeping thing? Or a son of the earth-born who is a worm?
 UKJV How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
 WEB How much less man, who is a worm,the son of man, who is a worm!¡±
 Webster How much less man, [that is] a worm; and the son of man, [who is] a worm?
 YLT How much less man--a grub, And the son of man--a worm!
 Esperanto Des pli homo, la vermo! Kaj homido, la tineo!
 LXX(o) ¥å¥á ¥ä¥å ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ò¥á¥ð¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥ô ¥ò¥ê¥ø¥ë¥ç¥î


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø