¼º°æÀåÀý |
¿é±â 11Àå 17Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³× »ý¸íÀÇ ³¯ÀÌ ´ë³·º¸´Ù ¹àÀ¸¸®´Ï ¾îµÒÀÌ ÀÖ´Ù ÇÒÁö¶óµµ ¾ÆÄ§°ú °°ÀÌ µÉ °ÍÀÌ¿ä |
KJV |
And thine age shall be clearer than the noonday: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning. |
NIV |
Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼û½¬´Â ³ª³¯Àº ´ë³·º¸´Ùµµ È¯ÇØÁö°í ¾îµÒÀº »õ¾ÆÄ§Ã³·³ ¹à¾ÆÁú °ÍÀϼ¼. |
ºÏÇѼº°æ |
¼û½¬´Â ³ª³¯Àº ´ë³·º¸´Ùµµ È¯ÇØÁö°í ¾îµÒÀº »õ ¾ÆÄ§Ã³·³ ¹à¾ÆÁú °ÍÀϼ¼. |
Afr1953 |
En helderder as die middag sal die lewe oprys; is dit donker -- dit sal wees soos die m?re ! |
BulVeren |
¬ª ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬ì¬ä ¬ä¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬à-¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬ì¬Ý ¬à¬ä ¬á¬Ý¬Ñ¬Õ¬ß¬Ö; ¬Ú ¬Þ¬â¬Ñ¬é¬Ö¬ß ¬Ñ¬Ü¬à ¬Ö, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ù¬à¬â¬Ñ ¬ë¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö. |
Dan |
dit Liv skal overstr?le Middagssolen, M©ªrket vorde som lyse Morgen. |
GerElb1871 |
und heller als der Mittag wird dein Leben erstehen; mag es finster sein-wie der Morgen wird es werden. |
GerElb1905 |
und heller als der Mittag wird dein Leben erstehen; mag es finster sein wie der Morgen wird es werden. |
GerLut1545 |
Und die Zeit deines Lebens w?rde aufgehen wie der Mittag, und das Finstere w?rde ein lichter Morgen werden. |
GerSch |
heller als der Mittag wird die Zukunft dir erstehn, das Dunkel wird wie der Morgen sein; |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ï ¥ê¥á¥é¥ñ¥ï? ¥ò¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥í¥á¥ó¥å¥é¥ë¥å¥é ¥ë¥á¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ó¥å¥ñ¥ï? ¥ó¥ç? ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥á¥í ¥å¥ð¥å¥ë¥è¥ç ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï? ¥å¥ð¥é ¥ò¥å, ¥ð¥á¥ë¥é¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ã¥å¥é¥í¥å¥é ¥ø? ¥ç ¥á¥ô¥ã¥ç |
ACV |
And thy life shall be clearer than the noonday. Though there be darkness, it shall be as the morning. |
AKJV |
And your age shall be clearer than the noonday: you shall shine forth, you shall be as the morning. |
ASV |
And thy life shall (1) be clearer than the noonday; Though there be darkness, it shall be as the morning. (1) Or arise above ) |
BBE |
And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning. |
DRC |
And brightness like that of the noonday, shall arise to thee at evening: and when thou shalt think thyself consumed, thou shalt rise as the day star. |
Darby |
And life shall arise brighter than noonday; though thou be enshrouded in darkness, thou shalt be as the morning, |
ESV |
And your life will be ([Ps. 37:6; Isa. 58:8, 10]) brighter than the noonday;its darkness will be like the morning. |
Geneva1599 |
Thine age also shall appeare more cleare then the noone day: thou shalt shine and bee as the morning. |
GodsWord |
Then your life will be brighter than the noonday sun. The darkness in your life will become like morning. |
HNV |
Life shall be clearer than the noonday.Though there is darkness, it shall be as the morning. |
JPS |
And thy life shall be clearer than the noonday; though there be darkness, it shall be as the morning. |
Jubilee2000 |
and [thine] age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning. |
LITV |
and your lifetime shall rise more than the noonday; you shall fly; you shall be as the morning. |
MKJV |
And your lifetime shall be clearer than the noonday; though there be darkness, you shall be as the morning. |
RNKJV |
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning. |
RWebster |
And thy age shall be clearer than the noonday ; thou shalt shine forth , thou shalt be as the morning . {be clearer...: Heb. arise above} |
Rotherham |
Above high noon, shall rise life¡¯s continuance, Darkness, like a morning, shall appear, |
UKJV |
And yours age shall be clearer than the noonday: you shall shine forth, you shall be as the morning. |
WEB |
Life shall be clearer than the noonday.Though there is darkness, it shall be as the morning. |
Webster |
And [thy] age shall be clearer than the noon-day: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning. |
YLT |
And above the noon doth age rise, Thou fliest--as the morning thou art. |
Esperanto |
Kaj via vivo levigxos pli hele ol la tagmezo, La mallumo farigxos kiel mateno. |
LXX(o) |
¥ç ¥ä¥å ¥å¥ô¥ö¥ç ¥ò¥ï¥ô ¥ø¥ò¥ð¥å¥ñ ¥å¥ø¥ò¥õ¥ï¥ñ¥ï? ¥å¥ê ¥ä¥å ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥á? ¥á¥í¥á¥ó¥å¥ë¥å¥é ¥ò¥ï¥é ¥æ¥ø¥ç |