Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 4Àå 11Àý
 °³¿ª°³Á¤ »çÀÚ´Â »ç³ÉÇÑ °ÍÀÌ ¾ø¾î Á×¾î °¡°í ¾Ï»çÀÚÀÇ »õ³¢´Â Èð¾îÁö´À´Ï¶ó
 KJV The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
 NIV The lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ÔÀ̸¦ ã´ø ¼ö»çÀÚ°¡ ±âÁøÇÏ´Ï ¾î¹Ì¸¦ µû¸£´ø »õ³¢ »çÀÚµéÀ» Èð¾îÁ³³×.
 ºÏÇѼº°æ ¸ÔÀ̸¦ ã´ø ¼ö»çÀÚ°¡ ±âÁøÇÏ´Ï ¾î¹Ì¸¦ µû¸£´ø »õ³¢ »çÀÚµéÀº Èð¾îÁ³³×.
 Afr1953 Die leeu kom om by gebrek aan prooi, en die kleintjies van die leeuin word verstrooi.
 BulVeren ¬­¬ì¬Ó¬ì¬ä ¬Ù¬Ñ¬Ô¬Ú¬Ó¬Ñ ¬à¬ä ¬Ý¬Ú¬á¬ã¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬ñ¬é¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ý¬ì¬Ó¬Ú¬è¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬â¬ì¬ã¬Ó¬Ñ¬ä.
 Dan L©ªven omkommer af Mangel p? Rov, og L©ªveungerne spredes.
 GerElb1871 der L?we kommt um aus Mangel an Raub, und die Jungen der L?win werden zerstreut. (Eig. zerstieben)
 GerElb1905 der L?we kommt um aus Mangel an Raub, und die Jungen der L?win werden zerstreut. (Eig. zerstieben)
 GerLut1545 Der L?we ist umkommen, da©¬ er nicht mehr raubet, und die Jungen der L?win sind zerstreuet.
 GerSch Der L?we verdirbt aus Mangel an Raub, und die Jungen der L?win zerstreuen sich.
 UMGreek ¥ï ¥ë¥å¥ø¥í ¥á¥ð¥ï¥ë¥ë¥ô¥ó¥á¥é ¥ä¥é ¥å¥ë¥ë¥å¥é¥÷¥é¥í ¥è¥ç¥ñ¥á¥ì¥á¥ó¥ï?, ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ò¥ê¥ô¥ì¥í¥ï¥é ¥ó¥ç? ¥ë¥å¥á¥é¥í¥á? ¥ä¥é¥á¥ò¥ê¥ï¥ñ¥ð¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥á¥é.
 ACV The old lion perishes for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.
 AKJV The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
 ASV The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.
 BBE The old lion comes to his end for need of food, and the young of the she-lion go wandering in all directions.
 DRC The tiger hath perished for want of prey, and the young lions are scattered abroad.
 Darby The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
 ESV The strong lion perishes for lack of prey,and the cubs of the lioness are scattered.
 Geneva1599 The Lyon perisheth for lacke of pray, and the Lyons whelpes are scattered abroade.
 GodsWord The old lions die without any prey [to eat], and the cubs of the lioness are scattered.
 HNV The old lion perishes for lack of prey.The cubs of the lioness are scattered abroad.
 JPS The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.
 Jubilee2000 The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
 LITV the old lion is perishing for lack of prey; and the lioness' offspring are scattered.
 MKJV The strong lion perishes for lack of prey, and the strong lion's cubs are scattered abroad.
 RNKJV The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lions whelps are scattered abroad.
 RWebster The old lion perisheth for lack of prey , and the stout lion's whelps are scattered abroad .
 Rotherham The strong lion perishing for lack of prey, Even the whelps of the lioness, are scattered.
 UKJV The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
 WEB The old lion perishes for lack of prey.The cubs of the lioness are scattered abroad.
 Webster The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
 YLT An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
 Esperanto Leono pereis pro manko de mangxajxo, Kaj idoj de leonino diskuris.
 LXX(o) ¥ì¥ô¥ñ¥ì¥ç¥ê¥ï¥ë¥å¥ø¥í ¥ø¥ë¥å¥ó¥ï ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ó¥ï ¥ì¥ç ¥å¥ö¥å¥é¥í ¥â¥ï¥ñ¥á¥í ¥ò¥ê¥ô¥ì¥í¥ï¥é ¥ä¥å ¥ë¥å¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥å¥ë¥é¥ð¥ï¥í ¥á¥ë¥ë¥ç¥ë¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505772
±³È¸  1376885
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262697
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882170


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø