¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 11Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸£È£º¸¾ÏÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ »ì¸é¼ À¯´Ù ¶¥¿¡ ¹æºñÇÏ´Â ¼ºÀ¾µéÀ» °ÇÃàÇÏ¿´À¸´Ï |
KJV |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
NIV |
Rehoboam lived in Jerusalem and built up towns for defense in Judah: |
°øµ¿¹ø¿ª |
¸£È£º¸¾ÏÀº ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ°í À¯´Ù Áö¹æ µµ½ÃµéÀ» ¿ä»õ·Î ¸¸µé¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¸£È£º¸¾ÏÀº ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ°í À¯´ëÁö¹æ µµ½ÃµéÀ» ¿ä»õ·Î ¸¸µé¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En Reh?beam het in Jerusalem gewoon en stede as vestings opgebou in Juda. |
BulVeren |
¬¡ ¬²¬à¬Ó¬à¬Ñ¬Þ ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬ã¬Ö¬Ý¬Ú ¬Ó ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ ¬Ú ¬á¬à¬ã¬ä¬â¬à¬Ú ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ó ¬À¬Õ¬Ñ: |
Dan |
Rehabeam boede s? i Jerusalem, og han bef©¡stede flere Byer i Juda. |
GerElb1871 |
Und Rehabeam wohnte in Jerusalem; und er baute St?dte zu Festungen in Juda. |
GerElb1905 |
Und Rehabeam wohnte in Jerusalem; und er baute St?dte zu Festungen in Juda. |
GerLut1545 |
Rehabeam aber wohnete zu Jerusalem und baute die St?dte fest in Juda, |
GerSch |
Und Rehabeam blieb zu Jerusalem und baute St?dte in Juda zu Festungen um, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥ø¥ê¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì ¥å¥í ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ê¥á¥é ¥ø¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á? ¥å¥í ¥É¥ï¥ô¥ä¥á. |
ACV |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
AKJV |
And Rehoboam dwelled in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
ASV |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
BBE |
Now Rehoboam kept in Jerusalem, building walled towns in Judah. |
DRC |
And Roboam dwelt in Jerusalem, and built walled cities in Juda. |
Darby |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
ESV |
Rehoboam lived in Jerusalem, and he built (ver. 23; ch. 8:5; 12:4; 14:6; 17:2, 19; 21:3) cities for defense in Judah. |
Geneva1599 |
And Rehoboam dwelt in Ierusalem, and buylt strong cities in Iudah. |
GodsWord |
Rehoboam lived in Jerusalem and built fortified cities in Judah. |
HNV |
Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
JPS |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
Jubilee2000 |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem and built cities for defence in Judah. |
LITV |
And Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
MKJV |
And Rehoboam lived in Jerusalem and built cities for defense in Judah. |
RNKJV |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
RWebster |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem , and built cities for defence in Judah . |
Rotherham |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem,?and built cities for defence, in Judah; |
UKJV |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
WEB |
Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
Webster |
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah. |
YLT |
And Rehoboam dwelleth in Jerusalem, and buildeth cities for a bulwark in Judah, |
Esperanto |
Rehxabeam logxis en Jerusalem, kaj li konstruis fortikajxojn en la urboj de Judujo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥ø¥ê¥ç¥ò¥å¥í ¥ñ¥ï¥â¥ï¥á¥ì ¥å¥é? ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ê¥á¥é ¥ø¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å¥í ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥å¥é¥ö¥ç¥ñ¥å¥é? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥é¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥á |