Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 6Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ç¹«¿¤Àº ¿¤°¡³ªÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ¿¤°¡³ª´Â ¿©·ÎÇÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ¿©·ÎÇÔÀº ¿¤¸®¿¤ÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ¿¤¸®¿¤Àº µµ¾ÆÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä
 KJV The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 NIV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ¿ô´ë´Â ¿¤Ä«³ª, ±× ¿ô´ë´Â ¿©·ÎÇÔ, ±× ¿ô´ë´Â ¿¤¸®¿¤, ±× ¿ô´ë´Â µµ¾Æ,
 ºÏÇѼº°æ ±× ¿ô´ë´Â ¿¤°¡³ª, ±× ¿ô´ë´Â ¿©·ÎÇÔ, ±× ¿ô´ë´Â ¿¤¸®¿¤, ±× ¿ô´ë´Â µµ¾Æ,
 Afr1953 die seun van ?lkana, die seun van Jeroham, die seun van ?li?l, die seun van Toag,
 BulVeren ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ü¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¦¬â¬à¬Ñ¬Þ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ú¬Ú¬Ý, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬´¬à¬ñ,
 Dan en S©ªn af Elkana, en S©ªn af Jeroham, en S©ªn af Eliel, en S©ªn af Toa,
 GerElb1871 des Sohnes Elkanas, des Sohnes Jerochams, des Sohnes Eliels, des Sohnes Toachs, (in 1. Sam. 1,1: Tochu)
 GerElb1905 des Sohnes Elkanas, des Sohnes Jerochams, des Sohnes Eliels, des Sohnes Toachs, (in 1. Sam. 1, 1: Tochu)
 GerLut1545 des Sohns Elkanas, des Sohns Jerohams, des Sohns Eliels, des Sohns Thoahs,
 GerSch des Sohnes Elkanas, des Sohnes Jerochams, des Sohnes Eliels, des Sohnes Toachs,
 UMGreek ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Å¥ë¥ê¥á¥í¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥É¥å¥ñ¥ï¥á¥ì, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Å¥ë¥é¥ç¥ë, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥È¥ø¥á,
 ACV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 AKJV The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 ASV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of (1) Toah, (1) In verse 26 Nahath )
 BBE The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 DRC The son of Elcana, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Thohu,
 Darby the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 ESV son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,
 Geneva1599 The sonne of Elkanah, the sonne of Ieroham, the sonne of Eliel, the sonne of Toah,
 GodsWord who was the son of Elkanah, who was the son of Jeroham, who was the son of Eliel, who was the son of Toah,
 HNV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 JPS the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah;
 Jubilee2000 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 LITV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 MKJV the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 RNKJV The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 RWebster The son of Elkanah , the son of Jeroham , the son of Eliel , the son of Toah ,
 Rotherham son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,?
 UKJV The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 WEB the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 Webster The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
 YLT son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,
 Esperanto filo de Elkana, filo de Jerohxam, filo de Eliel, filo de Toahx,
 LXX(o) (6:19) ¥ô¥é¥ï¥ô ¥å¥ë¥ê¥á¥í¥á ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ç¥ä¥á¥ä ¥ô¥é¥ï¥ô ¥å¥ë¥é¥ç¥ë ¥ô¥é¥ï¥ô ¥è¥é¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø