Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 6Àå 26Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¤°¡³ª·Î ¸»ÇÏ¸é ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¼Ò¹è¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ³ªÇÖÀÌ¿ä
 KJV As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
 NIV Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son,
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ÆÈ÷¸øÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤Ä«³ª, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ¼Ò¹è, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ³ªÇÖ,
 ºÏÇѼº°æ ¾ÆÈ÷¹µÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤°¡³ª, ±× ´ÙÀ½´ë´Â ¼Ò¹è, ±× ´ÙÀ½´ë´Â ³ªÇÖ,
 Afr1953 die seuns van ?lkana: sy seun Sofai, en sy seun Nahat,
 BulVeren ¬¦¬Ý¬Ü¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ü¬Ñ¬ß¬Ñ: ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬Þ¬å ¬³¬å¬æ¬Ñ¬Û ¬Ú ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬¯¬Ñ¬ç¬Ñ¬ä,
 Dan hans S©ªn Elkana, hans S©ªn Zofaj, hans S©ªn Tohu,
 GerElb1871 Elkana, die S?hne Elkanas: dessen Sohn (Viell. ist zu lesen: Achimoth; dessen Sohn Elkana, dessen Sohn usw.) Zophai, und dessen Sohn Nachath,
 GerElb1905 Elkana, die S?hne Elkanas: dessen Sohn (Viell. ist zu lesen: Achimoth; dessen Sohn Elkana, dessen Sohn) Zophai, dessen Sohn Nachath,
 GerLut1545 des Sohn war Elkana; des Sohn war Elkana von Zoph; des Sohn war Nahath;
 GerSch dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Elkana-Zophai,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥Å¥ë¥ê¥á¥í¥á ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Å¥ë¥ê¥á¥í¥á, ¥Ò¥ï¥ô¥õ¥é ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥Í¥á¥ö¥á¥è ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô,
 ACV As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 AKJV As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
 ASV As for Elkanah, the sons of Elkanah: (1) Zophai his son, and (2) Nahath his son, (1) In verse 35 Zuph 2) In verse 34 Toah )
 BBE Elkanah his son: Zophai his son, and Nahath his son,
 DRC And Elcana. The sons of Elcana: Sophai his son, Nahath his son,
 Darby Elkanah, --the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 ESV Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son,
 Geneva1599 Elkanah. the sonnes of Elkanah, Zophai his sonne, and Nahath his sonne,
 GodsWord Ahimoth's son was Elkanah. Elkanah's son was Zophai. Zophai's son was Nahath.
 HNV As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 JPS As for Elkanah: the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son;
 Jubilee2000 The sons of Elkanah: Zophai, his son, and Nahath, his son,
 LITV Elkanah; the sons of Elkanah: Zophai, his son; and Nahath, his son;
 MKJV Elkanah; the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 RNKJV As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
 RWebster As for Elkanah : the sons of Elkanah ; Zophai his son , and Nahath his son , {Zophai: or, Zuph}
 Rotherham As for Elkanah, the sons of Elkanah, Zophai his son, and Nahath his son;
 UKJV As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
 WEB As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 Webster [As for] Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
 YLT Elkanah; sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
 Esperanto Elkana:la idoj de Elkana:lia filo:Cofaj; lia filo:Nahxat;
 LXX(o) (6:11) ¥å¥ë¥ê¥á¥í¥á ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ï¥ô¥õ¥é ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥í¥á¥á¥è ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø