|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 6Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ÀÚ³à´Â ¾Æ·Ð°ú ¸ð¼¼¿Í ¹Ì¸®¾ÏÀÌ¿ä ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ³à´Â ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»À̸ç |
KJV |
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
NIV |
The children of Amram: Aaron, Moses and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ÀÚ³à´Â ¾Æ·Ð, ¸ð¼¼¿Í ¹Ì¸®¾Ï. ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéÀº ³ª´ä, ¾ÆºñÈÄ, ¿¤¸£¾ÆÀß, ÀÌ´Ù¸». |
ºÏÇѼº°æ |
¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ÀÚ³à´Â ¾Æ·Ð, ¸ð¼¼¿Í ¹Ì¸®¾Ï, ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéÀº ³ª´ä, ¾ÆºñÈÄ, ¿¤¸£¾Æ»ì, ÀÌ´Ù¸». |
Afr1953 |
En die seuns van Amram was: A?ron en Moses, en Mirjam; en die seuns van A?ron was: Nadab en Ab¢®hu, Ele?sar en Itamar. |
BulVeren |
¬ª ¬Õ¬Ö¬è¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬Þ¬â¬Ñ¬Þ: ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Ú ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û, ¬Ú ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬Ñ¬Þ. ¬³¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß: ¬¯¬Ñ¬Õ¬Ñ¬Ó ¬Ú ¬¡¬Ó¬Ú¬å¬Õ, ¬¦¬Ý¬Ö¬Ñ¬Ù¬Ñ¬â ¬Ú ¬ª¬ä¬Ñ¬Þ¬Ñ¬â. |
Dan |
Amrams B©ªrn: Aron, Moses og Mirjam. Arons S©ªnner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar. |
GerElb1871 |
Und die S?hne Amrams: Aaron und Mose, und Mirjam. Und die S?hne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar. |
GerElb1905 |
Und die S?hne Amrams: Aaron und Mose, und Mirjam. Und die S?hne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar. |
GerLut1545 |
Die Kinder Amrams waren: Aaron, Mose und Mirjam. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar. |
GerSch |
Aaron, Mose; und Mirjam. Und die S?hne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ì¥ñ¥á¥ì, ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥Ì¥á¥ñ¥é¥á¥ì. ¥Ï¥é ¥ä¥å ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í, ¥Í¥á¥ä¥á¥â ¥ê¥á¥é ¥Á¥â¥é¥ï¥ô¥ä, ¥Å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥É¥è¥á¥ì¥á¥ñ. |
ACV |
And the sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
AKJV |
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
ASV |
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
BBE |
And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. |
DRC |
The children of Amram: Aaron, Moses, and Mary. The sons of Aaron: Nadab and Abiu, Eleazar and Ithamar. |
Darby |
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. |
ESV |
(Ex. 6:20; 15:20) The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. (Lev. 10:1, 12) The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
Geneva1599 |
And the children of Amram, Aaron, and Moses and Miriam. And the sonnes of Aaron, Nadab, and Abihu, and Eleazar, and Ithamar. |
GodsWord |
Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
HNV |
The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
JPS |
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. |
Jubilee2000 |
The sons of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
LITV |
And Amram's sons: Aaron and Moses; also Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
MKJV |
And the sons of Amram: Aaron and Moses; and their sister Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. |
RNKJV |
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
RWebster |
And the children of Amram ; Aaron , and Moses , and Miriam . The sons also of Aaron ; Nadab , and Abihu , Eleazar , and Ithamar . |
Rotherham |
And, the children of Amram, Aaron, and Moses, and Miriam,?and, the sons of Aaron, Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
UKJV |
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
WEB |
The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
Webster |
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
YLT |
And sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
Esperanto |
La infanoj de Amram:Aaron, Moseo, kaj Mirjam; kaj la filoj de Aaron:Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar. |
LXX(o) |
(5:29) ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ì¥â¥ñ¥á¥ì ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ì¥á¥ñ¥é¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥í¥á¥ä¥á¥â ¥ê¥á¥é ¥á¥â¥é¥ï¥ô¥ä ¥å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥é¥è¥á¥ì¥á¥ñ |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|