¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 4Àå 11Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼öÇÏÀÇ Çü ±Û·ìÀÌ ¹ÇÈúÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï ¹ÇÈúÀº ¿¡½ºµ·ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿ä |
KJV |
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton. |
NIV |
Kelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir, who was the father of Eshton. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼ö¾ÆÀÇ ¾Æ¿ì ±Û·ìÀº ¿¡½ºµ·ÀÇ ¾Æ¹öÁö ¹ÇÈ÷¸£¸¦ ³º¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼öÇÏÀÇ ¾Æ¿ì ±Û·ìÀº ¿¡½ºµ·ÀÇ ¾Æ¹öÁö ¹ÇÈúÀ» ³º¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
En Kelub, die broer van Suha, was die vader van Mehir; hy is die vader van Eston. |
BulVeren |
¬¡ ¬·¬Ö¬Ý¬å¬Ó, ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬å¬ñ, ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬®¬Ñ¬ç¬Ú¬â; ¬ä¬à¬Û ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬ã¬ä¬à¬ß. |
Dan |
Kelub, Sjuhas Broder, avlede Mehir, det er Esjtons Fader. |
GerElb1871 |
Und Kelub, der Bruder Schuchas, zeugte Mechir; er war der Vater Eschtons. |
GerElb1905 |
Und Kelub, der Bruder Schuchas, zeugte Mechir; er war der Vater Eschtons. |
GerLut1545 |
Kalub aber, der Bruder Suhas, zeugete Mehir; der ist der Vater Esthons. |
GerSch |
Und Kelub, der Bruder Schuhas, zeugte Mechir; der ist der Vater Eschtons. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Ö¥å¥ë¥ï¥ô¥â, ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥ô¥á, ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥å¥ö¥å¥é¥ñ ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ç¥ó¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ó¥ï¥ô ¥Å¥ò¥è¥ø¥í. |
ACV |
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton. |
AKJV |
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton. |
ASV |
And Chelub the brother of Shuhah begat Mehir, who was the father of Eshton. |
BBE |
And Chelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton. |
DRC |
And Caleb the brother of Sua beget Mahir, who was the father of Esthon. |
Darby |
And Chelub the brother of Shuah begot Mehir, who was the father of Eshton. |
ESV |
Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir, who fathered Eshton. |
Geneva1599 |
And Chelub the brother of Shuah begate Mehir, which was the father of Eshton. |
GodsWord |
Chelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir, who was the father of Eshton. |
HNV |
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton. |
JPS |
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton. |
Jubilee2000 |
And Chelub, the brother of Shuah, begat Mehir, who [was] the father of Eshton. |
LITV |
And Chelub the brother of Shuah fathered Mahir; he was the father of Eshton. |
MKJV |
And Chelub the brother of Shuah fathered Mehir; he was the father of Eshton. |
RNKJV |
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton. |
RWebster |
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir , who was the father of Eshton . |
Rotherham |
And, Chelub the brother of Shuhah, begat Mehir, the same, was the father of Eshton. |
UKJV |
And Chelub the brother of Shuah brings forth Mehir, which was the father of Eshton. |
WEB |
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton. |
Webster |
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, who [was] the father of Eshton. |
YLT |
And Chelub brother of Shuah begat Mehir; he is father of Eshton. |
Esperanto |
Kelub, frato de SXuhxa, naskigis Mehxiron; cxi tiu estis la patro de Esxton. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ö¥á¥ë¥å¥â ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥á¥ò¥ö¥á ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ì¥á¥ö¥é¥ñ ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥á¥ò¥ò¥á¥è¥ø¥í |