¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±âÇÏ 1Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾ÆÇÕÀÌ Á×Àº ÈÄ¿¡ ¸ð¾ÐÀÌ À̽º¶ó¿¤À» ¹è¹ÝÇÏ¿´´õ¶ó |
KJV |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
NIV |
After Ahab's death, Moab rebelled against Israel. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ÆÇÕ¿ÕÀÌ Á×Àº µÚ¿¡ ¸ð¾ÐÀÌ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¹Ý±â¸¦ µé¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾ÆÇÕ¿ÕÀÌ Á×Àº µÚ¿¡ ¸ð¾ÐÀÌ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¹Ý±â¸¦ µé¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En Moab het na die dood van Agab van Israel afvallig geword. |
BulVeren |
¬³¬Ý¬Ö¬Õ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ç¬Ñ¬Ó ¬®¬à¬Ñ¬Ó ¬Ó¬ì¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý. |
Dan |
Efter Alkahs D©ªd faldt Moab fra Israel. |
GerElb1871 |
Und nach dem Tode Ahabs fielen die Moabiter von Israel ab. - |
GerElb1905 |
Und nach dem Tode Ahabs fielen die Moabiter von Israel ab. - |
GerLut1545 |
Auch fielen die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war. |
GerSch |
Als aber Ahab tot war, wurden die Moabiter von Israel abtr?nnig. Und Ahasia fiel in seinem Obergemach zu Samaria durch das Gitter und ward krank; |
UMGreek |
¥Ì¥å¥ó¥á ¥ä¥å ¥ó¥ï¥í ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ö¥á¥á¥â, ¥å¥ð¥á¥í¥å¥ò¥ó¥á¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥á¥â ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
ACV |
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
AKJV |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
ASV |
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
BBE |
After the death of Ahab, Moab made itself free from the authority of Israel. |
DRC |
And Moab rebelled against Israel, after the death of Achab. |
Darby |
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
ESV |
Elijah Denounces Ahaziah (ch. 3:5) After the death of Ahab, Moab ([2 Sam. 8:2]) rebelled against Israel. |
Geneva1599 |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab: |
GodsWord |
After Ahab died, Moab rebelled against Israel. |
HNV |
Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
JPS |
AND MOAB rebelled against Israel after the death of Ahab. |
Jubilee2000 |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
LITV |
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
MKJV |
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
RNKJV |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
RWebster |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab . |
Rotherham |
Then Moab revolted against Israel, after the death of Ahab. |
UKJV |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
WEB |
Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
Webster |
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. |
YLT |
And Moab transgresseth against Israel after the death of Ahab, |
Esperanto |
Moab defalis de Izrael post la morto de Ahxab. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ç¥è¥å¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ì¥ø¥á¥â ¥å¥í ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï ¥á¥ð¥ï¥è¥á¥í¥å¥é¥í ¥á¥ö¥á¥á¥â |